Магия смелых фантазий (Филдинг) - страница 62

— Не тревожься. Засыпай.

Следующим утром, когда Клив работал на крыше, Энди отправилась в деревню забрать свою сумку и навестить Альберто и Елену. Она провела с ними целый час, предаваясь счастливым воспоминаниям и выслушивая последние новости. Энди сообщила им о свадьбе, пояснив, что это будет скромная церемония, и пригласила прийти вместе со Старками на праздничный ужин. Осталось только назначить дату. Потом Энди вернулась на виллу и занялась подбором подходящего для венчания платья из коллекции Софии. Туалеты были бережно упакованы в шелковые, пропитанные лавандой чехлы и выглядели как новые. Она нашла желанное кимоно во втором сундуке вместе с альбомом фотографий, на которых София демонстрировала наряды для журнала итальянской моды.

Энди проглотила комок в горле, поняв, что напрочь лишена модельного стиля — платье никогда не будет сидеть на ней так, как на Софии. Прикинув кимоно на себя, она столкнулась с другой проблемой — при ее невысоком росте платье оказалось слишком длинным.

— Миранда…

Ничего страшного. Она подберет подол или выберет платье покороче.

— Я готов, жду тебя.

Клив возник на пороге в безупречно сидящих серых брюках и темно-синей рубашке.

— Стой там! — крикнула Энди, пряча за спиной платье.

Подняв руки, он попятился, улыбаясь:

— Ни в коем случае не хочу оскорбить богов суеверия.

Любуясь на море, они пообедали на террасе ресторана недалеко от Сан-Рокко, потом поехали к ювелиру за кольцами и забрали переведенные декларации в нотариальной конторе.

— Давай заглянем в муниципальный совет и узнаем, не могут ли они зарегистрировать нас на этой неделе, — предложил Клив.

— Я бы предпочла, чтобы церемонию провел мэр нашей деревни, как принято дома.

— Как пожелаешь, — сказал он, — еще не поздно…

— Не беспокойся, Клив. — Помолчав, она добавила: — слишком рано.

Для него последний год тянулся бесконечно долго, вместив целую жизнь. Возможно, для Энди события разворачивались слишком стремительно.

— Ты должен написать родителям Рейчел.

— Они вычеркнули меня из жизни после расследования. Письмо, которое я отправил на годовщину гибели, вернулось нераспечатанным, а букет цветов, вероятно, выбросили в мусорное ведро.

— Тяжело потерять ребенка.

— Дети — огромная ответственность.

Они стояли, держась за руки, размышляя о том, что с рождением малыша их жизнь навсегда изменится.


Мэр деревни с удовольствием согласился провести свадебную церемонию: им надо только выбрать время и место.

— Думаю закончить ремонт крыши через два дня. Если мы поженимся в субботу, то сможем вылететь домой на следующий день, — сказал Клив.