Каллаган пожал плечами.
— Это не было бы чудом. Денис симпатичный человек.
— Потом,— продолжал Николс,—что я делал? Я продолжал искать сведения или я отдыхал? Я, право же, заслужил день отдыха. Я захватил одну куклу в стороне Доркинса...
— Она подождет,— сказал Каллаган.— Догадки, это все хорошо, но нам нужна уверенность.
— Ты думаешь? А у меня впечатление, что мы часто шагаем наугад.
И он вышел быстрыми шагами.
Было пять часов. Выпив чаю, Каллаган откинулся на кресле, положив ноги на бюро. Следя взглядом за красивыми кольцами дыма, который пускал, он размышлял и пришел к выводу, что в настоящем положении дел было любопытным не то, что вещи не были похожи на себя, а наоборот, что они были «похожи на действительные». Перед его взором предстали портреты: Артура Дениса, его жены Паолы, Ирены, Жульетты Лонгис и также Сирака, который казался таким хитрым и ловким и все же не смог спасти себя.
В дверь постучали. Вошла Эффи.
— Мистер Каллаган,— сказала она,— здесь миссис Денис. Она сказала, что если вы заняты, то она уйдет, так как не условилась с вами о встрече..
Каллаган опустил ноги.
— Я приму ее, Эффи!
Он встал, чтобы приветствовать Паолу Денис, когда она вошла в .комнату. Каллаган заметил совершенство ее костюма, элегантность ее жакета и шик ее шляпы. Миссис Денис, без сомнения, была женщиной, которая умела одеваться.-
Она села в придвинутое ей кресло и некоторое время молча смотрела на него, как будто хотела проникнуть в его мысли.
— Дорогая леди,— сказал он наконец,— чем я могу быть вам полезен? '
— Я хотела бы знать,— ответила она,— сделали ли вы что-нибудь, чтобы найти Ирену. Я все больше беспокоюсь о ней.
— Частный детектив,— сказал Каллаган,— очень стеснен в своих розысках. Полиция располагает гораздо большими возможностями. Вы не подумали обратиться к ней?.
— Нет. Я не думаю, что это будет разумно. Вы знаете полицию... В тот раз вы уверили меня, что сделаете кое-что. Я должна была знать, что вы говорите, но не выполняете обещания.
— Следовательно, вы считаете, что я из тех людей, которые говорят вещи, о которых не думают? Вы уже поняли это?
Она сделала отрицательный жест головой.
— Видите ли, мистер Каллаган, я не думаю, что у вас есть избыток совести. Иногда это чувствуется. Я сомневаюсь, что я когда-нибудь встречала человека, похожего на вас. И совершенно непонятно, почему испытываешь к вам доверие.
Улыбка пробежала по губам Каллагана.
— Я вам объясню,—приветливо сказал он.— Вы мне доверяете, потому что у вас нет выбора. Есть ли у меня совесть или нет, но вы не можете поступить иначе.