Господин поручик (Башибузук) - страница 143

– Спасибо…

– Я тут почти не причем, – француз весело рассмеялся, – основную роль сыграло твое геройство во время войны, награждение «Почетным легионом» и прочими наградами, а также ходатайство генерала Петена. Но и я, в некотором роде, приложил свою руку. Поэтому очень рассчитываю, что буду крестным отцом вашего с Ульяной первенца. Если будет мальчик, требую назвать его Шарлем!

– Не стоит так шутить… – я едва удержался, чтобы не вцепиться полицейскому в глотку.

– Что не так? – встревожился де Голар, а потом вдруг хлопнул себя ладонью по лбу. – Стоп, стоп, Алекс! Не горячись! Ты что, не в курсе?

– В курсе чего?

– Господи… – охнул Шарль. – С твоей женой все в порядке! Это я забрал ее! Неожиданно поступила информация от осведомителя, что корсиканцы собираются за какой-то девушкой, связанной с тобой, вот я и сыграл на опережение.

Меня словно кувалдой по башке огрели.

– Гребанный ты урод!

– За что? – оскорбился Шарль. – Сейчас в морду дам.

– А предупредить не мог, скотина?

– Как? Мадам Козен, категорично не захотела выдавать, где ты прячешься. То есть, мадам Аксакова. Прости.

– Ты понимаешь, я ведь ее уже похоронил! – в сердцах заорал я.

Предваряя очередное беспамятство, голову прострелила резкая боль, в глазах потемнело. Но, вместо того, чтобы потерять сознание, я вспомнил все.

Как сквозь беруши в ушах донесся встревоженный голос Шарля.

– Алекс! Алекс, черт побери, что с тобой? Альберт, сюда…

– Все уже нормально… – тихо отозвался я, дико ошарашенный обилием свалившейся информации. – Где там твой коньяк?

– Это Арманьяк, неуч, – с облегчением высказался француз и сунул мне бокал в руки. – Это как назвать пистолет револьвером.

– Где мои девочки? – пропустив мимо ушей замечание, я задал самый актуальный для меня вопрос.

– У меня в имении, за городом. Не переживай ты так. Их охраняют лучшие мои люди, так что все в полном порядке. Сегодня вечером мы туда отправимся.

– Не могу не переживать. Без Ульяны моя жизнь не имеет никакого смысла.

– Черти и преисподняя! – де Голар всем своим видом олицетворял озадаченность. – А как же богатенькие мамочки? Ты же говорил, что это твой идеал отношений с женщинами.

– Все в прошлом, Шарль. Считай, что я стал совсем другим человеком.

– Я очень рад этому, – француз расплылся в улыбке. – А знаешь почему? – и не дожидаясь моего ответа, сказал на ломанном русском языке. – Ранше ти бил болшой мудила. Да-да, очен болшой. Я правильно выразился, Алекс?

– Правильно. Ты говорил о нюансах.

Шарль поставил пустой бокал на стол и внимательно на меня посмотрел.

– Их немного, но они есть. Бухгалтерия Амато. Ты должен отдать мне тетради.