Девушка в цепях (Эльденберт) - страница 135

Да, к такому я точно была не готова.

Сидеть на полу, подогнув под себя ноги…

Впрочем, почему бы и нет.

Подтянула подушку поближе к столу и устроилась на ней. Она оказалась удивительно мягкой, несмотря на небольшую толщину. Пусть это было необычно, зато гораздо удобнее, чем сидеть на стуле неестественно прямо, словно ты проглотила палку. И при этом не забывать оттопыривать мизинец.

— Любите иньфайскую культуру? — спросила, когда Орман сел рядом со мной.

— Скажем так, в ней много всего интересного. — Он коснулся блина на блине, и тот закружился волчком.

Прежде чем я успела ответить, на моей тарелке уже лежало много всего странного. Орман снял крышку с чугунного горшочка, и оттуда повалил пар.

— Национальное иньфайское блюдо. Суп с рисом, водорослями и соусом из водорослей и вайанского перца.

— Не слишком ли много остроты? — поинтересовалась, осторожно поднося ложку к носу.

— Слишком много — это не про иньфайцев. Они умерены. Во всем.

Суп действительно оказался в меру острым. Необычным, равно как и все, что мне довелось попробовать во время обеда. За это время я узнала про иньфайскую кухню столько, сколько не узнала бы никогда в жизни. Орман рассказывал о рисовых лепешках и десертах из риса, о рыбных и мясных блюдах, о традициях застолья, а я рассматривала комнату. Интерьер в красных оттенках, приглушенных соломенными вставками на окнах. Очень необычными, напоминающими тканое полотно во всю величину рам. В тон им был настил на полу, круглые фонарики под потолком: вроде тех, которыми украшали Лигенбург к Празднику Лета. Потолок был расписан иньфайскими узорами, в самом центре, у квадратного светильника, пламенел иероглиф.

— Что он означает?

— Это напоминание.

— Напоминание?

— Сам иероглиф означает опасность. Черту. Границу, которую не стоит переходить.

— Несколько необычно размещать такое в столовой, вы не находите?

— Почему же?

— Ну представьте: ваши гости поднимают голову, а у вас на потолке опасность.

Орман на миг прикрыл глаза, словно пытаясь справиться с дрогнувшими уголками губ. Интересно, почему он не позволяет себе улыбаться? Усмешка, холод, жесткость, даже та единственная полуулыбка, когда я сказала про страшный сон — пожалуйста. Но только не веселье. Не смех.

Поймав себя на такой мысли, немедленно уткнулась в тарелку, а когда подняла глаза, Орман пристально смотрел на меня.

— У меня не бывает гостей.

— Не бывает? Совсем? Никогда?

Вот сейчас я искренне удивилась. Лина говорила, что Орман не любит публичность, но представить, что в таком огромном доме не бывает гостей, что здесь не проводятся приемы, не звучит смех, не мельтешат пестрые платья леди и строгие фраки джентльменов на балах, было странно. Но даже если представить, что это так, где же тогда он встречает деловых партнеров?