Мой лорд из другого мира (Эльденберт) - страница 41

Ровена выпорхнула из комнаты, прежде чем я успела открыть рот. Впрочем, это не помешало зашипеть на Гордона.

— Мы так не договаривались!

Взгляд лорд-стража недобро сверкнул и словно пригвоздил меня к подушкам.

— Еще как договаривались. — Теперь ему не нужно было играть, и в голосе проявилась сталь. — Ты нарушила уже два пункта нашего соглашения, странно, что не все три.

Не мешать выставлять меня идиоткой? Ах, так!

— Да ты вообще ничего не выполнил!

— Я дал тебе новую комнату и одежду.

— Это сделала Генриетта!

— А я позволил.

— Ха! Значит, иди позволяй себе дальше, только без меня.

Гордон резко подался вперед, и я оказалась зажата между ним и изголовьем кровати. Что я там раньше говорила про недобрый взгляд? Теперь в глазах лорд-стража тлели угли.

— Думаешь, это игра? — прорычал он.

А вот это… бесчестно! Ведь знает гад, что я здесь оказалась не по собственной воле. И что целиком в его власти. Я уперлась руками ему в грудь, но разве эту скалу сдвинешь?

— Обмануть Ровену проще простого, она верит во всякие романтические бредни, но в качестве моей невесты ты предстанешь перед моим братом, перед всем высшим светом Конвеля. — Мне леди не показалась доверчивой, значит, все будет еще хуже? — Придется постараться, сумеешь сыграть убедительно, тогда вернешься домой. Если нет, можешь забыть про уговор.

Каждое его слово вколачивало меня в подушку. Так, что я сползла вниз, а Гордон навис сверху.

— Почему я должна быть беременна? Почему просто не притвориться влюбленными?

Взгляд Гордона стал мягче, в нем больше не бушевало пламя. Он придвинулся ближе, так, что между нашими носами осталось несколько сантиметров.

— Сначала я хотел представить тебя немой, но эта мысль пришла ко мне уже после твоего знакомства с Генри.

Я недовольно засопела.

— К тому же, никто не поверит, что я настолько сошел с ума от хорошенького личика, что решил жениться.

Глупое сердце пропустило удар. Он же не меня красивой считает, а Утконос. Кстати, о лице…

— Ты обещал поклясться на зеркальце, — напомнила я. — Без этого никаких игр!

Гордон отодвинулся и поднялся с кровати.

— Это маловероятно. Зеркало истины не только дорогая вещь, но и очень редкая. Поэтому тебе придется поверить мне на слово. Я ведь верю, что ты справишься со своей ролью.

— А если игра затянется? Подушку подкладывать прикажешь? Или с лестницы падать?

Блин, почувствуй себя героиней сериала. Бразильского!

— До этого не дойдет.

Гордон направился к выходу и даже не обернулся. Ой, как же у меня руки чесались запустить подушкой в лордовский тыл!

— Я позову Генри, чтобы помогла тебе с одеждой, а после жду в кабинете. Продолжим представление!