Шотландец в Америке (Поттер) - страница 69

— Дрю! — негромко окликнул Керби. Шотландец в ответ устало кивнул:

— С Тузом все будет в порядке. Доктор даже надеется спасти ему ногу, хотя он, конечно, будет хромать до конца своих дней.

Керби покивал.

— Я сказал, что он сможет работать у меня, если я когда-нибудь обзаведусь ранчо.

Керби натянуто усмехнулся.

— Непременно обзаведешься. В жизни не встречал человека, который так быстро учился бы новому делу.

— Не думаю, что другие с тобой согласны.

— Согласны. Я слышал, как они об этом толковали.

Он был рад, что Дрю тактично не назвал по имени его племянников. Кингсли всячески старался оправдать их, но не мог не замечать, что они ревнуют его к Дрю. Они по-прежнему язвили насчет шотландца, хотя погонщики уже принимали шотландца за своего. Особенно после того, как он спас Туза. Теперь все ковбои, за исключением Дэмиена и Терри Кингсли, готовы были работать в паре с Дрю Камероном.

— Я было надеялся, что мальчишка останется в городе, — начал Кингсли. И мог бы поклясться, что при этих словах Дрю как-то напрягся, хотя ответ его прозвучал вполне беспечно:

— Я тоже надеялся, но он не из тех, кто бросает дело на полпути.

— С ним было хлопотно?

— Нет, если не считать, что он едва не утонул. Он сказал, что умеет плавать, — и соврал.

Керби фыркнул.

— Парень чересчур высокого мнения о своих способностях.

— Удивляюсь, что ты вообще позволил ему остаться.

Керби пожал плечами:

— Я тоже когда-то голодал, а точнее — умирал с голоду. Я врал, воровал и обманывал, чтобы раздобыть для нас с братом хоть какой-нибудь еды. Я-то знаю, до чего может довести отчаяние.

Он поколебался, но потом все же спросил:

— Парень о себе что-нибудь рассказывал?

— Не много.

— Иногда… иногда мне чудится, будто он меня давно знает.

Дрю промолчал. Керби вздохнул, все еще удивляясь, почему никак не может выбросить из головы и мальчишку, и его сердитые глаза.

— Тебе нужна помощь? — спросил он Дрю.

— Нет, в такие ночи я люблю одиночество.

Керби его понимал. Бог свидетель, сколько раз он сам наслаждался этим великолепным одиночеством. Облака разошлись, и небо очистилось. Слышно было лишь сонное чавканье скота, да еще порой доносилась песня другого, проезжавшего мимо погонщика.

— Поеду вперед, осмотрюсь. Когда ты прикрываешь мне спину, бояться нечего.

Не дожидаясь ответа, Керби пришпорил коня и двинулся вперед, глядя на небо, освещенное яркой луной. Он даже себе не хотел признаться, что не вернулся в лагерь из-за гневного неотвязного взгляда мальчишки, который по-прежнему занимал его мысли.

8.

Бобы, бобы, бобы… Сидя на земле возле фургона, Габриэль старательно отделяла зерна от плевел, от души надеясь, что, когда перегон закончится, она никогда больше в глаза не увидит ни единого боба.