Суккуб поневоле (Данберг) - страница 77

Убитую, разумеется, уже успели увезти, да и место преступления было не тут, а в комнате по соседству. А здесь располагалась импровизированная допросная. Все те же унылые лица детективов Брукса и Стивенса, все те же обеспокоенные сотрудники. Нет, тут, конечно, были не все, только руководство — сам Сайлас, директор клуба Дэн Майклз, администратор, бармен и концертмейстер.

— Как радостно, что вы наконец-то почтили нас своим присутствием, мистер Катон. Мы вас уже заждались, — подходя съязвил Брукс.

— Мне позвонили меньше часа назад, — Ал постарался ответить спокойно, но получилось все равно слегка недовольно. Уж больно тон у детектива был хамский. В клубе два дня назад он беседовал со Стивенсом, а вот на допросе присутствовал и Брукс. И как-то сразу у них не заладилось, «любовь» с первого взгляда, что называется.

— Вам от дома ехать не более тридцати минут, что же вас так задержало?

— Вы на что-то намекаете детектив? Думаете, я очередной труп в багажник прятал? — и ведь прекрасно инкуб понимал, что с копов станется это проверить, но удержаться не смог. От Кейт заразился не иначе.

— И все же, где вы были? — спросил подошедший Стивенс.

— Меня звонок застал еще в постели, детектив, — посчитав до десяти, Катон все же смог ответить нормальным голосом. — Пока я оделся, пока выяснил отношения со своей невестой, которой не понравилось, что я уезжаю, пока доехал по пробкам, вот он час и есть.

— Где вы были сегодня, между двумя и четырьмя часами ночи? — влез Брукс.

— Дома, в своей постели.

— Кто-то сможет это подтвердить?

— Вполне. Моя невеста находилась в той же постели, насколько мне известно, — съязвил инкуб.

— Что ж, предлагаю поговорить наедине. Не против? — Ал кивнул. Он-то не был против, хотя любому другому понадобился бы юрист. Катон же получил юридическое образование в Гарварде еще в шестидесятых. С тех пор мало что поменялось. — Брюс, присмотри за остальными.

С детективом Стивенсом они удобно расположились за столом в соседней комнате.

— Это что же, покерный стол? — восхитился коп. Только непонятно чему, то ли настоящему раритету родом из тридцатых, то ли наглости. В городе игровые заведения легально не работали.

— Покерный. По легенде, на нем играл сам Капоне, — Ал слегка изогнул губы в ухмылке.

— Только не говорите, что тут играют.

— Играют, конечно, но не на деньги, а это законом не запрещено.

— И что никто не пытался нарушать? — удивился детектив, любовно поглаживая ткань. Игроман — отчетливо понял инкуб. Уж в чем в чем, а в зависимостях все демоны разбираются прекрасно.

— Пытались, разумеется, но тут же были выгнаны с пожизненным лишением членства. У нас очень строгие правила на этот счет.