Римское сумасшествие (Клейтон, Боччи) - страница 38

Но как я могла описать то, каков Марчелло в постели? Мне потребуются часы, чтобы перечислить все те непристойные вещи, которые он вытворял со мной, и которые стимулировали меня на то же в отношении него. То, как он заставлял меня задыхаться, стонать, кричать и молить... Всё это одновременно.

–...талантливо,– наконец, закончила я, оставляя все эти воспоминания для себя и позволяя Дэйзи делать из сказанного свои личные выводы.

– Мне нравится, чёрт побери, очень нравится! – Она смачно откусила пирожное, позволив сахарной пудре упасть с него, пока она жевала выпечку.– Так вы были вместе всё то время, пока ты находилась там?

Я кивнула.

– Практически. Можно сказать, мы были неразлучными, и голыми бо́льшую часть времени. Не пойми меня неправильно, мы наслаждались всем, что могла предложить Испания, но также бы наслаждались друг другом. Очень наслаждались.

– Да, да, это я поняла. Эта история заставляет меня сожалеть о том, что то лето мне пришлось провести, работая в финансовом отделе отца. Продолжай. – Поддразнила она, отпив немного кофе.– Какие у вас были отношения, когда ты уехала из Барселоны? Из-за него ты вернулась домой раньше?

– Отчасти. Позвонил мой руководитель. Это был тот звонок, который я пыталась избегать на протяжении всего времени, что проводила вне программы обучения, в постели с Марчелло, но, как оказалось, звонок был просто великолепным. Мне казалось, если я пропущу занятия, то у меня будут большие проблемы, поэтому я постаралась побыстрее сдать все задания. На деле оказалось, что это была моя самая лучшая работа. Все моё пребывание в Барселоне, несмотря на то, что со стороны казалось, будто я дни напролет развлекалась, на самом деле заставило меня очень сильно сконцентрироваться, и поэтому каждую секунду, которую я проводила в студии, я была сосредоточена как никогда. И кто-то заметил что-то важное в моей работе и просто... Я получила предложение стать интерном в музее по возвращении домой.

– Точно! Так и есть, в Гарднер! – воскликнула Дэйзи, прищурившись в момент, когда собрала все кусочки воедино. – И когда ты вернулась домой, ты была вся такая загоревшая и выглядела так великолепно, похожа на цыганскую девушку. И ты беспрестанно твердила, что хотела бы путешествовать всю оставшуюся жизнь, и что хотела бы получить степень, обучаясь в том университете в Италии и еще говорила про какого-то парня, из-за чего Дэниел просто взбесился... Погоди...

Она прекратила болтать, всё еще собирая все части рассказа воедино. Я смотрела и ждала момента, когда на её лице появилось понимание.