— Что ты делаешь?
— Отвечаю на вопросы.
Он глубоко зарычал.
— Ты же знаешь.
Его сестра опустила подбородок и взгляд.
— Я приношу свои извинения. Не думала, что ты будешь против.
— Херня! Ты не ожидала, что я вернусь так скоро, и не слышала, как я вошел. Иди наверх и оставайся там до обеда. Мы хотим стейки, и ты готовишь!
— У нас их нет. Я купила курицу.
— Значит, сходи в магазин.
Она быстро кивнула.
— Конечно, — и Дженни побежала наверх по лестнице.
Жасмин поднялась с банкетки на нетвердые ноги, немного боясь и нервничая. Чейз наблюдал за ней, стоя неподвижно.
— Я задала ей те вопросы. Злись на меня.
Одна бровь выгнулась.
— Она твоя сестра, а не прислуга. Ты, сходишь в магазин, если хочешь стейк, а я приготовлю его.
Было немного страшно, когда Чейз оттолкнулся от стены и подошел ближе. Он сменил джинсы на черные кожаные штаны, которые облепили его мускулистые ноги и поджарые бедра. Черная хлопковая рубашка, натягивалась вокруг его верхней части тела, четко очерчивая широкие плечи и мускулистые руки. Он остановился в футе от нее. Они почти соприкасались.
Жасмин пришлось поднять голову, чтобы сохранить зрительный контакт с ним, и это напомнило о том, насколько Чейз высокий. Ее страх усилился, когда молчание дошло до некомфортной точки.
— Она не сделала ничего плохого, — тихо, но твердо прошептала Жасмин, защищая Дженни. — У меня возникли вопросы, а тебя не было рядом, чтобы ответить на них.
— Не связывайся снова с Дженни. Она знает правила.
— Это так работает!? Спаривание? Я должна делать все, что ты скажешь? Ты накажешь меня, если я ослушаюсь?
Он покачал головой.
— Я уже говорил тебе, что никогда не обижу тебя, и ты всегда можешь высказывать свое мнение.
— Хорошо. Я и собиралась это сделать, независимо от того, как ты отреагируешь. Я не буду молчать. Ты повел себя как придурок, со своей сестрой.
Его губы дернулись.
— Вижу.
— Она сказала, что не работает на тебя, но ты относишься к ней, как к прислуге. На самом деле даже хуже. У меня есть домработница, и я с ней, никогда так не разговариваю. Я не отдаю приказы, а прошу ее.
— Есть еще пожелания?
— Не должно быть никаких правил, насчет моих разговоров с твоей сестрой. Спаривание, как брак. Вот, что ты сказал. Это значит, что она станет моей невесткой, если я соглашусь, верно?
— Да.
— Тогда не должно быть никаких правил, насчет наших разговоров.
— Хорошо.
— Ты серьезно? — Жасмин удивилась, что Чейз так легко уступил.
— Я не привык, чтобы меня поправляли, — в его глазах искрилось веселье. — Прости.
— Думаю, ты должен сказать это сестре.
— Скажу, — Чейз поднял руки и кончиками пальцев провел по ее щеке. — Как спалось?