Ловушка в цейтноте (Потупа) - страница 18

И, лишь немного отсидевшись в болоте этого застойного времени, сбросив напряжение почти до нуля, начинаешь потихоньку выныривать, осознавать, что где-то там, далеко за болотами, оставить покинутые тобой горизонты, и вновь, стряхивая тину и спотыкаясь, устремляешься к ним, чтобы вечно бежать и падать, и снова захлебываться усталостью. Если так, считай, повезло...

Все может сложиться и по-иному. Чтобы вырваться из болота, нужно набрать определенную космическую скорость, иногда болото милого прошлого, куда погрузишься лишь на миг и всего-навсего для снятия напряжения, действует нахальней любой черной дыры. Хронокапкан втягивает намертво и не выпускает ни одного сигнала, ни одного крика о помощи, а тем более, не отдает людей, рискнувших выйти из гонки за горизонтом.

Мне всегда интересно было знать, как обстоит дело в смысле усталости у наших интеллектронов. Они слишком близки к людям, чтобы верить в их неисчерпаемый заряд бодрости и оптимизма. По идее, они тоже должны уставать и пытаться как-то преодолеть свою усталость. И вот тут-то я им сочувствую. Чисто по-человечески.

Вероятно, им нелегко занырнуть в спокойные времена, воображая себя ламповым компьютером середины прошлого века... Впрочем, нет! Они всегда могут приглушить свой интеллект, вообразив себя простыми деревянными фигурками золотой шахматной эпохи, своими незатейливыми пращурами, для которых сливались дни ушедшие и грядущие, которые были абсолютно послушным материалом в руках Игрока-Творца, еще не решившегося вдохнуть в них душу, утроив тем самым пожизненное испытание их веры и долготерпения... И своей тоже.

Да, у каждого свой путь борьбы с усталостью, свой путь... Кончится этот беспредельный матч - а остались, пожалуй, считанные минуты, - и я отдохну. Брошу все дела, все-все, постараюсь поглубже занырнуть в какое-нибудь болото и даже о времени не буду думать...

12

Кажется, я понимаю его замысел. Конечно, он рассчитывает сделать меня проходной. Спасибо ему, добрейшему человеку, - впервые в этом матче я добьюсь своего и стану ферзем.

Вообще-то шансов маловато - вся его авантюра опровергается теперь в два-три хода. Но он, по-моему, уверен, что противник испугается своего воображаемого просчета или заговора фигур. Испугается и наделает кучу глупостей, и тогда я неудержимо рванусь в ферзи. Какое счастье!

Боюсь только одного - Ант заранее сдастся и лишит меня финальной метаморфозы, величайшего удовольствия, которое не снилось ни людям, ни другим нашим фигурам...

Я и вправду счастлива, что мой блестящий рывок может завершить эту партию и этот затянувшийся матч. Я войду в историю гипершахмат как самая популярная пешка пятнадцатого поколения. И кое-кто из уважаемых фигур лопнет от зависти.