Заклеймленная (Донер, Мун) - страница 46

— Это из-за пара. Твое зрение тоже улучшилось, так же как и обоняние. Бренди, я кое-что случайно сделал, — он замолчал, будто не хотел признаваться. — Я, эм… — стон Джейсона прозвучал очень жалко. — Иногда, когда мой народ поранится, мы зализываем раны, чтобы помочь исцелиться.

— Как собаки, — брякнула Бренди, прежде чем смогла остановиться.

— Ага, — прошептал он. — Как собаки. Наша слюна имеет целебные свойства. Ничего страшного в этом нет. Мы можем лизнуть человека, поскольку не переносим никаких болезней в отличие от людей. Это просто помогает быстрее залечить раны. Если посмотришь в зеркало, заметишь, что от раны на лбу почти ничего не осталось.

Бренди протерла запотевшее зеркало, и, наклонившись, увидела, что порез практически зажил. Даже зеленый оттенок кровоподтека, который она заметила ранее, исчез. Она в шоке коснулась розового рубца.

— О, мой Бог.

— Я не желал, чтобы у тебя шла кровь. Меня расстроила твоя боль, поэтому я захотел тебя исцелись. Поддался инстинкту, чего делать был не должен. Мне следовало быть более разумным. Наша слюна только лечит, но в тот момент у меня была разбита губа, а в определенных ситуациях наша кровь может быть заразной. Это немного опасно.

Бренди развернулась и посмотрела на дверь, слыша его дыхание более четко, чем должна бы.

— Ты превратил меня в оборотня?

— Нет. Для этого нужно намного больше крови, чем пару капель из одной маленькой ранки на губе, но это имело другие последствия. Они временные. На самом деле, этого не должно было произойти, но ты меня… очень привлекала. И это стало решающим фактором, сработала наша химия, — он снова застонал, не в состоянии сдержаться. — Дерьмо, как же ты хорошо пахнешь.

Когда он произнес последние слова, в ее вены будто ввели жидкий афродизиак. Бренди вновь перевела взгляд на дверь и спросила:

— Каким образом?

— Мы — животные. Поэтому очень чувствительны к природной химии. Иногда обмен крови может заставить женщину войти в течку. Даже человеческую женщину. Видимо, это заняло больше времени, потому что крови было немного. Это не должно было повлиять на тебя, но как я уже говорил, в тот момент меня очень к тебе влекло. Я не был ослеплен безумной похотью или что-то вроде того, но хотел тебя. Очевидно, моя кровь на это отреагировала. Ты в горячке. Словно сука в течке. Ты испускаешь феромоны, которые волки могут учуять за милю.

— Другие волки? — спросила Бренди, когда страх наконец-то преодолел влечение к Джейсону, туманившее ее мысли. — Они собираются напасть на меня?

— Я не позволю им, — Джейсону было легко поверить, поскольку сейчас его голос стал низким и угрожающим. — Я бы первым выбил из них все дерьмо. Но по понятным причинам, когда я раню кучу молодых глупых самцов, пытающихся добраться до человека, у которого я случайно вызвал течку, то могу серьезно разозлить моего альфу.