Зайка и медведь (Лангле) - страница 5

Потом обхват ее талии — просто идеальный размер для его руки, подходящий, чтобы поднять ее маленькое сладкое тело и предаться жесткому траху. «Держу пари, она крикунья. А что насчет ее полных бедер, они созданы для вынашивания медвежат?»

Ого. От последней мысли Чейз чуть не упал с офисного кресла.

«Когда это я перешел от избавления от стояка к желанию иметь детей?» Семья не входила в его текущие планы, особенно с зайкой. Межвидовые спаривания были хороши для других оборотней. Как первенец, происходящий от чистой крови, Чейз был обязан передать ее своим потомкам и держать линию чистой. Пусть его брат Мейсон, их семейный ловелас, нарушает традицию.

«Когда я буду готов к медвежатам, я осяду с милой медведицей с хорошими генами и упитанной задницей, подходящей для пошлепывания. Может быть, я найду себе напористую бурую медведицу или полярную женщину, но не более того». В конце концов, как гризли, он имеет репутацию, которую должен поддерживать.

Что же касается его ушастой соседки и представляющейся в ее лице угрозы, Чейз просто будет вести себя в своем обычном «очаровательном» стиле. В конце концов, это отпугивает большинство и людей, и оборотней. И Чейзу это нравится. Друзья и любовники ожидают от тебя таких вещей, как рука помощи или совместное использование одеяла, когда вы в одной постели, или половинку десерта, когда есть только один медовый пирожок. Последняя девушка Чейза хорошо разбиралась во всех этих сценариях. Именно поэтому их отношения продлились всего три месяца, потому что, в конце концов, почему он должен делиться, когда просто может оставить все себе?

Конечно, его текущий курс — держать свой член при себе — по-видимому, не работает так уж хорошо. Мало того, что рука уже устала от мастурбации, да и к тому же, ничто не могло сравниться с напряженным, горячим ощущением… платиновой блондинки, с энергичными выкриками подпрыгивающей на его члене.

Зазвонил телефон, и зайка, вызвавшая эрекцию, пропала из мыслей от пронзительного голоса миссис Плэнтэйн.

* * *

Миранда попеременно то бегом, то трусцой прошла все шестнадцать кварталов, не обращая внимания на свист и гудки клаксонов, всюду следующие за ней. Пребывая в отличном прогулочном настроении, она улыбалась, и вызвала, кстати, только одно ДТП, когда остановилась, чтобы подобрать счастливую монетку. Обошлось без жертв, и это доказывало, что потускневший медный цент того стоил. «Это мой счастливый день».

Она только что познакомилась с очень интересным мужчиной. И, несомненно, сексуальным.

Возвышающийся над ней ростом шесть с половиной футов мужчина был сложен, как кирпичный дом — твердые мышцы без унции жира, ням-ням. Одетый в костюм, с настоящим завязанным вокруг шеи галстуком вместо фальшивого галстука-заколки, медведь казался таким уравновешенным и правильным. Это заставило зайку придумывать всякие сумасшедшие вещи, просто чтобы увидеть, сможет ли она заставить его улыбнуться. Но медведь оказался таким мрачным. Она никогда ни у кого не видела такого сурового лица, но ведь он еще так молод. Миранда подумала, что ему, вероятно, чуть больше ее двадцати семи. «Спорим, я смогу заставить его улыбнуться». Если бы он дал ей шанс, прежде чем отвергать ее. Медведь не похож на парня, который обладает терпением или навыками общения.