— Скажи спасибо отцу. Должен признаться, когда ты вытащила пистолет, я немного заволновался.
Миранда ухмыльнулась.
— У меня много талантов.
— Это точно, — согласился Чейз, и его затуманенный взгляд прояснился.
Миранда глупо понадеялась, что на этом разговор закончится, но, конечно, этого не произошло.
— Итак, в чем заключается операция, о которой говорил Виктор? Какое это имеет отношение ко мне? — Его глаза сфокусировались на ней. ― И какова твоя роль?
Она не могла посмотреть ему в глаза.
— Ну, я хотела переехать поближе к работе, ты же знаешь? Квартира была доступна и подходила для моей новой миссии. Той, которая включает наблюдение и защиту медведя.
— И от чего же меня нужно защищать?
— От похитителей и сумасшедших ученых.
Чейз фыркнул.
— Ты забыла о сумасшедших зайках-убийцах.
— Эй. Ты все еще в обиде, что моя милая пушистая задница спасла твою?
— В первую очередь, я оскорблен тем, что меня, оказывается, нужно защищать.
— Говорит медведь, который попал в ловушку из-за своих любимых медовых булочек.
— Я как раз собирался вырваться, когда ты появилась, — похвастался он.
— Вырваться из плена галлюцинаций. Все хорошо, медвежонок. — Она похлопала его по щеке. ― Это будет наш маленький секрет.
— Что еще ты скрыла от меня? — Его глаза впились в нее.
Со вздохом Миранда рассказала о списке пропавших без вести. Чейз не произнес ни слова во время рассказа, но его лицо напряглось.
— Так ты следила за мной все это время? — Он замолчал, его лицо застыло, но она могла видеть по глазам, как мысли крутятся в его голове. Это не предвещало ничего хорошего.
Миранда поерзала на диване, прежде чем ответить. Затем схватила горсть винограда и засунула в рот.
— Миранда? — Предупреждающее рычание заставило ее вздрогнуть.
Она быстро прожевала и сглотнула.
— Я уже говорила, мне поручили защищать тебя.
— Я понял эту часть. Но после похищения прошло много часов до того, как вы пришли, чтобы спасти меня. И это означает, что вы не знали о моем похищении. Итак, как ты вышла на мой след?
Чертов адвокат. Он просто должен был увидеть дыру в этой истории.
― Я тебя чипировала.
Он скрестил руки на своей впечатляющей груди.
— Объясни.
Миранда решила показать. Она поднялась и приблизилась.
— Наклони голову вперед.
Ей понадобилось минута, чтобы найти и снять маячок. Сделав это, она показала его Чейзу.
— Ты встроила мне чип? — Его недоверчивый тон заставил ее съежиться.
— Эй, не надо так возмущаться. С его помощью мы нашли тебя вовремя. Если бы мы этого не сделали, ты бы, вероятно, попал в какую-нибудь лабораторию для экспериментов.