— Ты?
Он сделал шутливый поклон:
— К твоим услугам, mi passion.
Не может быть!
Дейзи поспешила нырнуть под простыню, закрывшись до самого подбородка. Боже мой! Что же она натворила? Или, лучше сказать… что он натворил?
Внезапно ее охватил гнев, отчего ее голос, когда она заговорила, прозвучал грозно и сердито.
— Где моя одежда?
Губы Луиса растянулись в дьявольской полуулыбке.
— А где ты ее оставила?
Глаза Дейзи округлились от ужаса. Он что… раздел ее? Спрятал ее одежду? Неужели ее продадут в сексуальное рабство? И никто больше ничего о ней не услышит? И где были ее телохранители, когда они ей так нужны?
Она в упор посмотрела на Луиса, стараясь не показать, насколько ей страшно.
— Я не допущу, чтобы тебе это сошло с рук. Ты не знаешь, с кем связался. У меня есть связи, тебя в порошок сотрут.
Луис имел наглость засмеяться в ответ.
— Ты имеешь в виду твоих подружек?
Сердце Дейзи тревожно сжалось. О господи! Что, если Белинду и Кейт тоже похитили? И теперь их троих собираются переправить в какую-нибудь богом забытую страну, чтобы какие-нибудь отвратительные мужики лапали и гнусно использовали их? Дейзи уже видела заголовки газет: «Три лондонские учительницы младших классов стали жертвами международного секс-трафика».
— Ч… что ты имеешь в виду?
Его темные глаза не выдавали его чувств, он по-прежнему улыбался.
— Они ни капли не были заинтересованы в том, чтобы прийти тебе на помощь.
Дейзи сощурила глаза:
— Ты о чем?
— Я попросил их прийти и забрать тебя из своего номера прошлой ночью, но они отказались.
Дейзи пронзила его своим надменным взглядом.
— Я тебе не верю. Они бы не оставили меня в трудном положении. — «Хм, ну может, Белинда бы оставила». — И как ты с ними связался? Ты не знаешь ни их имен, ни номеров телефонов.
Луис рассматривал свои ровные аккуратные ногти.
— Я отправил за ними одного из сотрудников отеля. Очевидно, твои подруги были слишком сильно увлечены своими спутниками, чтобы прийти за тобой. — Он снова насмешливо посмотрел на нее и добавил: — Они передали тебе сообщение — я процитирую — «Повеселись».
«Я точно убью тебя, Белинда».
Дейзи отодвинулась ближе к спинке кровати и откинулась на подушки, прячась за роскошными, приятными на ощупь простынями. Луис сейчас вовсе не был похож на сексуального хищника. Он казался таким спокойным и элегантным. И до безумия прекрасным. Зачем ему вообще похищать кого-то, если он может заполучить любую женщину, лишь поманив ее пальцем? «Ну, кроме тебя», — подумала она, вспомнив, как отвергла его в клубе. Дейзи сглотнула ком в горле. Она провела ночь с одним из самых распутных плохих парней на свете. И как же ему удалось изменить ее решение?