Леди и плейбой (Милберн) - страница 67

— Деньги можно получить по наследству или выиграть в лотерее.

— Так значит, ты не против, чтобы у мужчины твоей мечты были деньги, если он заработал их своим трудом?

— Мне не важно, насколько он влиятелен и успешен, меня больше интересуют другие его качества.

— Какие же?

— Порядочность и верность.

Луис снова засмеялся:

— Теперь меня точно можно списывать со счетов.

Дейзи слегка нахмурилась. Какое-то время они сидели в тишине, затем Луис не выдержал:

— Что?

Она часто заморгала, словно очнувшись:

— Ничего.

— Почему ты нахмурилась?

Дейзи тряхнула головой:

— Что нужно сделать девушке, чтобы ее пригласили на танец?

Луис повел ее на танцпол, но на этот раз вместо ритмичной зажигательной музыки, под которую они танцевали ночи напролет, зазвучала медленная и романтичная баллада. Прямо сейчас Дейзи предпочла бы раствориться в бьющих по ушам ритмах и выкинуть из головы глупые мысли. О чем она вообще думала? Луис неподходящий мужчина для того, чтобы завести с ним семью. Возможно, он веселый и очаровательный, умный и сексуальный, у него самые красивые глаза, которые она когда-либо видела, но он для нее недоступен. Луис — всемирно известный профессиональный спортсмен. И прославленный плейбой. Такие мужчины, как он, не могут остепениться, жить в пригороде и растить статистических двух с половиной детей. К тому же он не может влюбиться в такую невзрачную простушку, как она.

Нет, ей стоит взяться за ум и действовать строго по плану. Вскоре их отношениям придет конец. После большого чемпионата он вернется к своей привычной жизни, а она к своей. И они никогда не встретятся, ей нужно с этим смириться. Глупо придумывать себе какие-то сказочные истории. И хоть Луис оказался намного более порядочным, чем она о нем думала, это вовсе не значит, что он чудесным образом превратится в идеального мужа. Он привык менять женщин как перчатки.

Луис положил ладонь на талию Дейзи.

— Ты какая-то молчаливая.

— Я просто задумалась.

— О чем?

Дейзи подняла на него глаза:

— Ты будешь встречаться с другими женщинами в тот месяц, что у нас остался?

Луис нахмурился:

— Что это за вопрос вообще?

— Вдруг тебе станет одиноко, и ты захочешь…

— Возможно, я и кажусь тебе распутным, но я не собираюсь изменять тебе, пока мы в отношениях.

— Но мы ведь не по-настоящему встречаемся.

— Все равно.

Дейзи посмотрела на его грозно нахмуренные брови:

— Я не хотела тебя расстраивать.

— Я и не расстроен.


Поскольку это была их последняя ночь вместе, Луис решил повести ее в роскошный ресторан, шеф-повар которого выиграл много международных премий. Он зарезервировал для них отдельную комнату, чтобы они смогли еще немного побыть наедине. У Дейзи текли слюнки от всех тех чудесных блюд, которые им принесли. Морепродукты под пикантным соусом, первоклассный стейк с гарниром из свежих овощей, хрустящие хлебные роллы со сливочным маслом. Еда была идеально приготовлена и красиво сервирована, и подавалась с чудесным вином, которое только подчеркивало изысканный вкус всех этих яств.