Красная Луна (Робинсон) - страница 239

Фред встал, кое-как схватил ее за толстые рукавицы и осторожно потянул.

– Пошли искать укрытие, – сказала она.

* * *

Когда Та Шу сказал, что до укрытия два-три километра, казалось, что это немного, но как только они тронулись в путь, Фред понял, что это будет не легкая прогулка. Если бы они остались в вездеходе еще минут на десять, то уже были бы на месте.

Но тут пустой вездеход, отъехавший на несколько сотен метров, разлетелся на куски. Беззвучно, без вспышки – просто взорвался, подняв огромное облако пыли во всех направлениях, оно медленно оседало. Почерневшие искореженные останки вездехода торчали посреди дороги, как древние руины. Над ними висело едва заметное облачко тончайшей пыли. А затем пыль отскочила от поверхности. Обломки вездехода медленно упали на Луну и снова подняли облако пыли. Фред изучил звездное небо над головой, опасаясь, что им на головы может рухнуть обломок, но ничего не заметил. Если в них попадет, то ничего не поделаешь. По крайней мере, это будет внезапно.

Он хотел что-нибудь сказать, но не находил слов. Язык стал ватным. Похоже, Ци чувствовала то же самое. Фред слышал, как часто и гулко бьется ее сердце.

– Проклятье, – наконец произнес он.

Ци посмотрела на него через щиток шлема и отвернулась.

– Кто-то хочет нас убить.

Странное ощущение – слышать ее голос прямо в ухе, в этом было что-то неправильное, как и во многих других функциях скафандра. Фред едва различал ее лицо под щитком, но голос раздавался точно в левом ухе. Видимо, и у нее тоже.

– Да, – сказал он как можно спокойнее. – Это очевидно.

– Значит, Та Шу не ошибся. Ты можешь рассказать ему, что случилось, и спросить, не знает ли он еще чего?

– Попробую, когда доберемся до укрытия. И еще мне хотелось бы знать, видят ли нас сейчас эти люди. В смысле, с орбиты. Или с Земли.

– Будем надеяться, что нет. Идем, нужно найти то укрытие.

Она пошла вперед в неплохом темпе, но скоро начала сдавать.

– Черт, – сказала она. – Как же мне паршиво.

– Почти пришли, – отозвался Фред.

Она засопела.

– Заткнись и топай.

И они пошли дальше, хотя это не совсем правильное слово – на плоской поверхности дороги было проще скакать по-кроличьи или подпрыгивать, выставляя одну ногу вперед. Вскоре они миновали обломки вездехода, обогнув его по широкой дуге, хотя не могли не смотреть в ту сторону. Похоже, он не только рассыпался, но и частично оплавился. И тут Фред понял, до чего нелепо было думать, будто лунная колония может восстать и сбросить власть Земли. А еще – что Та Шу и неизвестный информатор спасли им жизнь. По крайней мере, на время. Ноги у Фреда дрожали, его подташнивало, но он должен позаботиться о Ци и потому отогнал эти путаные мысли и сосредоточился на ходьбе.