— Но мы бы быстро разобрались, — сказал правитель и улыбнулся. — Так что сидела бы ты там недолго, Магда Кас… Месяц или два.
Наверное, его светлейшество пошутил. Очень на это надеюсь.
Правитель кивнул, развернулся и вышел. За ним поднялась и покинула нас его жена. За весь завтрак я так и не услышала он нее ни единого слова. Не представляю, как звучит ее голос.
— Пойдем, посмотришь лабораторию, — сказала Клеа.
Я смирилась с тем, что безнадежно опоздала на прогулку и игру в шарады. Да и куда торопиться? Чтобы посмотреть на Силана Дрейна? Тысячу лет его не видеть. А с Алисаной я поговорю вечером. Как раз есть время подумать, как лучше ее убедить.
— Вчера матушка и отец повздорили, — сказала Клеа, — поэтому сегодня она была такой молчаливой. Она считает, что мне еще рано выходить замуж, тем более за советника. Я тоже сказала, что не хочу за него. Говорила же, что он ужасно старый?
Я кивнула.
Клеа еще понизила голос и склонилась ко мне:
— Мне кажется, отец может передумать. И перенесет мое участие в отборе на следующий год.
Вот почему у Клеа такое хорошее настроение. И действительно, принцесса закружилась на месте.
* * *
Оказалось, что попасть в лабораторию можно из библиотеки. За стеллажами пряталась винтовая лестница, которая вела на второй этаж. Там нас встретил совсем древний маг. Время согнуло его почти пополам, а длинная белая борода подметала каменные плиты пола.
Он ожег нас темным, быстрым взглядом из-под густых бровей.
— Покажи ему печать-пропуск, — шепнула Клеа. — Скорее, а то разорется.
Я сунула под нос магу свое запястье. Холодные скрюченные пальцы коснулись моей руки.
— Кхар…
Маг произнес что-то нечленораздельное и отступил.
— И как ты надеялась провести меня сюда? — спросила я.
— Ну, подумала, раз ты со мной, тебя пропустят без вопросов. — Клеа зябко повела плечами. — Мне-то можно ходить где угодно. Хотя я редко здесь бываю. Не очень люблю магию. В совершенстве освоила только заклинание, которое позволяет заточить клинок.
Я поразилась. Как можно не любить магию? Прошла вперед, и вдруг за спиной раздался шелест крыльев. Резко обернувшись, увидела большого ворона. У птицы на горле росли белые перья, из-за чего казалось, что у нее длинная борода.
— Да, в последнее время маг Троллос все больше времени проводит в обличье ворона, — сказала Клеа. — Он служил еще прадеду моего отца.
Ворон громко и гневно каркнул.
В магической лаборатории работали несколько королевских магов. Каждого окутывал плотный кокон, чтобы заклинания не перемешивались и не вступали в реакцию. Очень худой молодой человек экспериментировал с жезлом из каменного дерева. Он наносил руны и наполнял их силой. Руны светились зеленоватым светом, что говорило о том, что колдовство идет так, как надо. Вокруг него никакого кокона не было.