Пленники песчаного рая (Шёпот) - страница 98

Мы с Вэем переглянулись. Кажется, интересно стало не только мне.

— Посмотрим? — спросил он, забирая ведро и буквально присасываясь к его краю.

— Не, сегодня уже поздно. Давай после второй бури, — сказала, отбирая ведро с водой. Вэй со мной согласился, принимаясь шарить по кухне в поисках чего-нибудь съестного.

***

— Ещё немного, — выдохнула я, подтягиваясь и закидывая ногу на стену. Сорваться я не боялась, так как крепко держалась за весьма удобный выступ. Вот если он обломится, тогда я точно навернусь.

Не навернулась. Забравшись, огляделась, готовая в любой момент делать ноги. Но кругом стояла уже привычная тишина. Небо после второй бури снова было темным, а на горизонте виднелась еще одна, но сейчас было утро. Судя по цвету, буря дойдёт до нас не раньше ночи.

— Ну что тут? — Вэй едва ли не материализовался рядом, заставив меня вздрогнуть и отступить на шаг в сторону.

— Не пугай, — фыркнула, рассерженно глянув на него. — Тишина. Сдается мне, что и тут всех скушали, иначе нас бы уже встречали копьем в горло.

— Спустимся? — Вэй спросил, а сам уже пошёл в сторону каменной башни, в которой, по идее, должна была быть лестница вниз.

Я хмуро поглядела вслед Лиен Дану, а потом пошла в сторону другой башенки. Надо проверить и её тоже. Башня была небольшой, ровно такой, чтобы в ней могла поместиться винтовая лестница. Она, кстати, тоже была каменной и какой-то уж больно покоцанной. Мне казалось, что здесь за таким должны следить.

— Далеко не отходи.

Вэй уже ждал меня внизу. Я даже удивилась, как ему удалось так быстро спуститься, да еще и дойти обратно до башни, с которой спускалась я.

Если описывать внутренний город, то надо сказать, что домов тут было не больше десятка. Почти такие же, как во внешнем городе, только намного больше. Деревянными дверями меня нельзя было удивить, а вот стеклянными окнами — вполне. Первый же дом внутри показал разницу между внутренним и внешним городом. Тут было всё по-другому. Шторы на окнах, цветы в кадках, деревянные столы, стулья, обитые тканями. На стенах явно очень дорогие картины, вышитые цветными нитками. Серебряная посуда и фарфоровые статуэтки, изображающие странных животных и слишком уж приукрашенных людей. В спальнях кровати с подушками и легкими, кажется, шелковыми покрывалами. На полах ковры.

— Это весьма неожиданно, — выдал Вэй, указывая мне на статуэтку, которая изображала эрегированный мужской фаллос. — Это ведь член?

— Ага, — хмыкнула я, не став трогать статуэтку. Мало ли для чего именно хозяева использовали данную «красоту». — Это искусство, не более и не менее.