Что ж, он исполнит свое обещание и снова уберется ко всем чертям из жизни Камиллы.
По возвращении со службы Ноа в первые же выходные навестил своих родителей, живших в Далласе.
— Ма, ну чего ты плачешь? — улыбнулся он, обнимая свою мать.
— Просто я рада, что ты вернулся.
— Я тоже рад, но я никогда не пойму, как можно плакать от радости.
— Когда‑нибудь поймешь, — расплылась в улыбке Бетси Грант, промокнув глаза и потрепав его по щеке. — Однажды на твоем лице тоже появятся слезы счастья.
— Мне бы не хотелось, — рассмеялся Ноа и еще раз обнял мать, и она показалась ему намного более хрупкой, чем в день прощания, когда он улетал в Афганистан.
Рукопожатие отца оставалось таким же крепким, а улыбка по‑прежнему теплой, но кожа Кэла Гранта стала какой‑то бледной.
— Как же мы рады тебя видеть, — просияла Хэлли, жена Бена, его среднего брата, и сердечно обняла его.
— Братец, наконец‑то ты дома, — улыбнулся Бен. — Илай извинялся, что не сможет сегодня приехать. Он на совещании.
— Я с ним увижусь чуть позже.
— Проходи, садись, — поманила его мать в большую гостиную с удобными креслами и диванами. — Все хотят поговорить с тобой. Ты даже не представляешь, как мы счастливы, что ты вернулся.
Они уселись и оживленно болтали, и Ноа снова поразился тому, как постарели родители за время его службы в армии. Он услышал, как хлопнула входная дверь, и в комнату влетела Стефани. Она вскрикнула и с распростертыми объятиями бросилась к Ноа.
— Я так рада, что ты вернулся.
— Я рад не меньше твоего, — расплылся в улыбке Ноа.
— Это надо отпраздновать, — бросила Стефани и по очереди расцеловала отца и мать.
Ноа громко рассмеялся. Некоторые вещи никогда не меняются, и эмоциональное возбуждение, которым его младшая сестра заражала всех членов семьи, было одной из них.
А вот его родители изменились. Очень.
Поздно вечером, когда они ушли спать, а Хэлли утащила Стефани в библиотеку под предлогом, что ей нужно найти себе что‑нибудь почитать, Ноа понял, что его ждет серьезный разговор с братом.
— Что случилось? — спросил он, когда они с Беном вошли в кабинет. — У меня такое чувство, что происходит что‑то неладное.
— Так и есть. Я пообещал маме ввести тебя в курс дела, а завтра ты сам поговоришь с родителями. Будь готов к тому, что она расплачется.
— Черт, — помрачнел Ноа. — Что‑то с папой?
— Я знал, что ты заметишь. У отца проблемы с сердцем. Ему делали операцию.
— Проклятье!
— Папа заметно ослаб, но он старается держаться в форме и почти каждый день ходит на беговой дорожке.
— Ужасные новости. А как Стефани справляется?