Богиня чужой страсти (Пэмми) - страница 29

Он кивнул:

– После двух минут разговора с тобой никто не подумает, что ты жертва. Амира, я хочу, чтобы у тебя не было иллюзий по поводу нашего брака. Ты используешь молчание как оружие, а обиду как щит, которым ты закрываешься от мира. Твоя уязвимость…

Амира смягчилась. Перед ней был мужчина, который чувствовал и понимал ее.

– Я думала, ты ничем не отличаешься от Зуфара или моего отца. Я была не права.

В его взгляде читалась нерешительность, поэтому Амира подошла к нему ближе.

– И чем я от них отличаюсь? – спросил он.

– Зуфару было все равно, радуюсь я или грущу. Если я исполняла свой долг и не провоцировала скандала, я могла делать все, что угодно. Моему отцу было наплевать на мои чувства, для него важнее всего мой достойный статус невесты принца. А ты заботишься обо мне, и я этому рада. Признайся, Адир, ты чувствуешь себя виноватым за то, что обманул меня. Признай, что ты тоже что-то почувствовал той ночью.

– Ты лепишь из меня благородного рыцаря. Но я не такой.

– Ты решил убить все свои чувства ко мне.

– Хватит, Амира! Перестань откровенничать со мной. Твоя уязвимость – это слабость. Наивная, доверчивая шейха – опасная персона. Найдется много людей, которые захотят использовать твою доброту против тебя. Ты слишком доверчивая для женщины, которую воспитал жестокий отец. Это твой единственный недостаток.

Ее сердце сжалось.

– Единственный недостаток?

– В качестве моей жены.

Если бы он ударил ее, она, вероятно, обиделась бы меньше.

– Тогда не женись на мне. Ты все равно сможешь видеться с нашим ребенком. Я уверена, немало женщин хотят стать твоей невестой. На самом деле, я удивлена. Неужели у такого властного человека нет пары подружек?

– Я считаю, неуместно обсуждать мои прошлые отношения с женщинами.

– Ты продолжаешь говорить о том, что я должна отказаться от мечтаний и жить в реальном мире. Но я признаю, что у тебя есть недостатки, как у обычных людей. Скажи мне, Адир, сколько любовниц у тебя будет, когда мы поженимся?

Он стиснул зубы, в его глазах впервые вспыхнул гнев. Только тогда Амира поняла, насколько сдержанным и бесстрастным он был до сих пор.

– Я же сказал, что намерен хранить верность своей жене. И я жду от тебя такой же верности, Амира. – Она не ответила, и он вздернул подбородок. – Я не потерплю даже мысли о твоей измене.

Он говорил командным тоном, но в его глазах читалась уязвимость. Супружеская верность была очень для него важна.

Амира встретила его взгляд, словно стараясь отыскать того человека, который когда-то смеялся вместе с ней.

– По-твоему, я из тех, кто обманывает своего мужа? – спросила она. – Та, которая принесет разлад в семью и разрушит многие судьбы?