Приманка для дракона (Халимендис) - страница 168

Дни после свадьбы выдались беззаботно-счастливые. Эрна и Эрик летали над морем, гуляли по рощам и лесам, валялись в траве и целовались, целовались, целовались.

– Скорей бы уже провести обряд в храме, – говорил Эрик. – Тогда ты будешь совсем-совсем моей.

Эрна смущалась и заливалась румянцем, но сама думала о том, что и она ждет момента, когда сможет назвать Эрика своим мужем по-настоящему. Госпожа Марисса оповестила герцога о предстоящем бракосочетании, а потом удовлетворенно объявила, что все герцогство спешно готовится к празднованию.

– Нам только надо дождаться Повелителя, – непреклонным тоном заявила она. – Раз уж он изъявил желание посетить наш замок, мы не вправе улететь до его визита.

Эрна старательно убеждала себя, что Стефан не причинит Эрику вреда, но все-таки иногда сомнения брали верх. Она вспоминала любезность рыцаря, его мягкое обращение с ней и с Леоной – и верила, что все будет хорошо. А потом в памяти так некстати всплывало, что Стефан – самый настоящий Повелитель драконов, и Эрне становилось боязно: а вдруг он решит покарать Эрика специально, чтобы прочим неповадно было похищать девиц? Мысли эти терзали ее, как правило, в ночные часы, когда она оставалась в одиночестве: спали они с Эриком все-таки в разных комнатах, несмотря на уговор перед свадьбой. А утром тяжелые думы покидали Эрну, стоило ей лишь увидеть счастливую улыбку своего дракона.

Госпожа Марисса относилась к невесте (или уже жене?) своего сына весьма благожелательно. Поначалу Эрна робела в ее присутствии. Столь удивлявшая ее саму внезапно появившаяся смелость распространялась исключительно на Эрика. Но герцогиня оказалась столь милой, приветливой и обаятельной, что вскоре Эрна уже не смущалась ее присутствия и даже болтала с ней. Так, она поведала о годах жизни в семье дяди (при этом Марисса то и дело сжимала кулачки и закусывала губу), о своей единственной подруге и о том, как ей нравится летать вместе с Эриком над морем. Правда, о странном сне, в котором Змея пообещала ей собственные крылья, Эрна все-таки умолчала. Не потому, что побоялась насмешек, а потому, что не была уверена, может ли она поделиться тем, что Змея сочла нужным ей показать.

Во время одного из разговоров Эрна осмелела настолько, что спросила у Мариссы о том самом загадочном зове любви, который слышат драконы.

– Люди тоже его слышат, – пояснила герцогиня. – Просто не так отчетливо, как мы. Мой муж, например, признался мне, что во время нашей первой встречи у него замерло сердце и перехватило дыхание. И он никак не мог отвести от меня взгляд. А дракон способен услышать зов издалека. Жаль только, что не всем выпадает счастье встретить свою истинную любовь.