– Всего лишь узнать, как у тебя дела?
– И для этого ты прихватил парней с оружием. На лицах громил за его спиной, похожих, как две капли воды, появился оскал, видимо, означавший улыбку.
Джексон выругался про себя. Не надо было им останавливаться, чтобы выпить чертов кофе.
– Они мои новые охранники. Ведь прежних ты у меня увела. Троих, кажется.
– Я никого не уводила, – ледяным тоном ответила Никки. – Они сами от тебя ушли.
Эндрю скривился, позволив лишь на мгновение стать очевидной обуревавшую его ярость. Джексон невольно сжал пальцы в кулак. Станет ли он нападать в общественном месте? Охрана, кажется, даже не пыталась прислушиваться к их разговору, но они точно не упустят момент, когда пора будет вытащить оружие.
– Они ушли, потому что их попросила ты, Никки. Ты заставила их поверить в себя и вбила в голову мысль, что они должны пойти за тобой. Теперь ты используешь их для собственной выгоды.
Джексон не понимал смысла разговора, но чувствовал, как нервничает Никки. Губы ее превратились в тонкую линию. Похоже, эта стычка между ними не первая.
– Для собственной выгоды? А разве ты думал не о деньгах, когда убил Морган?
– Я ее не убивал!
Он выкрикнул слова так громко, что в зале кофейни воцарилась тишина. Парни за спиной Эндрю положили руки на пистолеты. Джексон старался сохранять спокойствие, тем более что у него появился шанс узнать тайны прошлого хозяйки «Ориона», а значит, надо держать ухо востро. Впрочем, разумнее поскорее увести ее отсюда, быть все время начеку и оставаться рядом.
– Прошу меня простить за несдержанность, – произнес Эндрю.
Через секунду он уже опять улыбался. Посетители вернулись к своим делам. Никки сидела с каменным выражением лица.
– Джексон?
К ним подошла официантка с двумя их чашками на подносе и бумажным стаканом для Кельвина. Джексон кивнул, подтверждая имя, не сводя при этом глаз с Эндрю, которого девушка окинула осуждающим взглядом за непозволительное поведение, но ничего не сказала, а лишь пожелала всем приятного аппетита. Никки потянулась и взяла чашку с кофе, который заказал Джексон.
– Значит, Джексон, – ухмыльнулся Эндрю. – Мне казалось, я знаю обо всех, кто рядом с Никки, но этого имени не слышал. А фамилия у тебя есть?
– А у этих есть фамилии? Или имена? – Джек-сон кивнул на охранников. У одного был сломан нос, если он не ошибся. У другого странный шрам, таких Джексон еще не видел. Он начинался на шее и уходил вниз, под ворот рубашки. Мужчины лениво повернули голову и посмотрели на него.
– Есть, но это сейчас не важно, – ответил за них Эндрю.