– Это, мистер Оуэн, «блюдо дня».
Келли усмехнулась, и Блейк почувствовал, что улыбается.
– Если Столовая гора включена в утренний тур, я обычно планирую попасть туда к десяти. Мы, как правило, заканчиваем там около двенадцати, а потом обедаем либо на вершине горы, либо едем на пляж Кэмпс-Бей и обедаем там.
Двигатель мирно урчал, пока машина без труда справлялась с извилистой дорогой.
– Я обычно предпочитаю ехать не спеша, чтобы гости могли насладиться этим потрясающим видом. Затем они могут перекусить в одном из множества высококлассных, но доступных по цене ресторанов.
– Не стану с вами спорить, – сказал Блейк. Взглянув на него, Келли увидела, что он с интересом смотрит в окно. – Вид и впрямь потрясающий.
Она улыбнулась и подумала, что их тур протекает не так уж плохо. Она показала пока не так много, но ей хотелось отвезти его прежде всего в те места, которые, как она знала, помогут Блейку заинтересовать инвесторов.
– Если им захочется, они могут остаться на пляже, а мы потом пошлем за ними минивэн.
– Похоже на мечту туриста.
– Так и есть, – согласилась она. – Хотя, если быть честным, это мечта и местных жителей.
– Благодарных местных жителей. За возможность жить здесь, – пояснил он и улыбнулся.
Келли поспешила перевести взгляд на дорогу. – Если вы здесь живете, вы должны ездить по этой дороге каждый день?
– В основном да, – сказала она и поблагодарила свое сердце за то, что оно вернулось к своему обычному ритму. – Но я живу выше, поэтому не езжу по этой части дороги. Она ведет к пляжу, – пояснила Келли, вспомнив, что Блейк, по сути, такой же турист в Кейптауне, как и ее гости.
– Вы часто бываете на пляже?
Она сбросила скорость, когда они повернули на дорогу, идущую вдоль береговой линии.
– Примерно раз в неделю. Но не для того, чтобы плавать и загорать. – Она улыбнулась и въехала на подземную парковку. – Обычно я бываю здесь по вечерам для бега или прогулки. Это помогает отвлечься от мыслей.
Внезапно Келли подумала о том, что не предложила ему пообедать. Неуверенно улыбнувшись, она сказала:
– Хотите, я познакомлю вас с владельцами некоторых ресторанов, в которых гости отеля часто бывают. И мы можем пообедать во время следующей остановки.
Она не стала дожидаться его ответа, направившись к одному из ресторанов.
Представляя Блейка владельцам ресторанов, она наблюдала, как он вернулся к профессиональному имиджу, лучась обаянием и утонченностью. Задавал правильные вопросы, произносил правильные слова и без труда добился уважения и признания. Это означало, что многие из тех, которых Келли хорошо знала, теперь, узнав владельца «Элеганс-отеля», будут еще больше заинтересованы в его постояльцах. И похоже, Блейк им по-настоящему понравился.