Келли неохотно призналась себе, что и ей он стал нравиться еще больше, но тут же напомнила себе, что речь идет о ее боссе, а не о мужчине, которого она встретила в лифте.
Отчаянно пытаясь отвлечься, она спросила, как он смотрит на то, чтобы подкрепиться, а затем отвела его в один из ресторанов, где предлагались роллы и салаты навынос. Сделав заказ, они ожидали его в молчании. Келли надеялась, что Блейк скажет что-нибудь – ну хоть бы о людях, с которыми они разговаривали, но вместо этого он сел за один из столиков и уставился на океан.
Она присоединилась к нему, но молчание продолжалось.
– Вам понравился пляж? – не утерпела она и первой нарушила тишину.
Келли понимала, что это не лучший вопрос, но молчание сделало ее наблюдательной, и чем больше она наблюдала, тем больше ее влекло к Блейку. Она чувствовала участившийся ритм сердца, жар в теле, но отказывалась поддаться им. Ей нужно было говорить хоть что-нибудь, чтобы отвлечься от того, что творилось с ней в его присутствии.
– А кому бы не понравился?
Глаза Блейка не отрывались от океана, но Келли заметила легкую улыбку на его губах.
– В молодости я редко бывал на пляже. А когда я взял на себя отцовский бизнес, времени совсем не осталось.
– Вы должны наверстать. – Келли слегка улыбнулась, когда он оглянулся на нее. – На обеих наших остановках вы казались… Ну, я не знаю… в гармонии с собой и с миром. – Она покраснела, когда он развернулся к ней всем корпусом. – Я просто думаю, что, если что-то заставляет вас чувствовать спокойствие в душе, делает вас счастливым, вы должны найти на это время.
Некоторое время Блейк не отвечал, и Келли прикусила губу из боязни, что, возможно, сказала что-то не то. Его же взгляд опустился к ее губам, и жар, который она чувствовала раньше, был несравним с тем, что растекся по ее телу под этим взглядом. Если бы Блейк не был ее боссом, она бы наклонилась вперед и поцеловала его. Но он был ее боссом.
– А что вам нужно наверстать, Келли Маккензи? Что делает вас счастливой или заставляет чувствовать спокойствие?
Вопрос был бы вполне невинным, если бы не его взгляд.
– Я люблю работать в саду.
Блейк нахмурился, а затем ухмыльнулся:
– Никогда бы не подумал.
Келли улыбнулась в ответ, благодарная за то, что градус напряженности между ними чуть снизился.
– Садовод из меня, конечно, ужасный – я просто покупаю растения и сажаю их, а потом плачу кому-нибудь, чтобы ухаживали за ними.
Он засмеялся, и Келли не могла отвести глаз, потому что беззаботно смеющийся Блейк оказался стократ притягательнее.
– Значит, вы сажаете растения, но не ухаживаете за ними? И это делает вас счастливой?