Между роком и судьбой (Власова) - страница 78

– Это интересно, – пробормотал Вар и потянулся к бумагам, – позволите, Ваше Величество?

Он отточенным движением нацепил пенсне на кончик тонкого носа и принялся вчитываться в документы. В его жестах сквозила деловитость и уверенность человека, знающего свое дело.

– Действительно, – спустя какое-то время сказал он, по-прежнему держа бумаги в руках, – конкретики в законе нет.

– Думаю, это позволит мне проявить милосердие и особым указом помиловать его семью, – я говорила сдержанно, но от волнения меня немного мутило. – Я намереваюсь казнить лишь его жену и нерожденного ребенка.

Вар задумчиво коснулся подбородка пальцами, затем неторопливо поправил пенсне. В его серьезных глазах появилась отрешенность, но оно почти сразу уступило место одобрению. Он моргнул и с интересом посмотрел на меня.

– Хорошее решение, Ваше Величество. Вы проявили мудрость.

– Вы так думаете? – спросила я в напряжении.

– Я бы не стал лгать. Мой долг – говорить вам правду и исполнять свои обязанности. Льстецов и лгунов в вашей новой жизни будет достаточно.

Я незаметно выдохнула и немного расслабилась. Вар продолжил, плавность речи у него странным образом сочеталась с твердостью слов:

– Семья Воина, Ваше Величество, многочисленна – двенадцать братьев, каждый из которых уже женат и имеет свою семью. Простите, одиннадцать братьев, – поправился Вар, – Его Королевское Высочество принца Рока мы, конечно, считать не будем. Отныне он принадлежит другому дому.

– Конечно, – кивнула я и приготовилась слушать дальше.

– Тем не менее, одиннадцать взрослых мужчин, верно служивших короне и еще способных служить ей и дальше… Было бы неразумно избавляться от них сейчас, когда на границе так неспокойно.

Я нахмурилась. Новость о том, что на границе есть волнения, стала для меня неожиданностью. Я решила, что еще расспрошу об этом Вара, но позднее.

– Отец Воина, имеет огромную поддержку в других кланах. Словом, конечно, его казнь абсолютно законна и не вызвала бы в обществе протеста, но… создала бы ненужное напряжение в высших кругах. К сожалению, Ваше Величество, вы должны быть особенно осторожны в своих поступках.

– Потому что я женщина?

– Да, Ваше Величество.

Я мрачно откинулась на спинку стула, а Вар заговорил снова:

– Если вы казните только ближайших членов его семьи – его жену и ребенка, вы выполните требование закона и вместе с тем завоюете авторитет среди высших кругов знати – вождей кланов. Их поддержка и расположение пригодятся вам еще не раз. Поверьте мне.

– Я в этом не сомневаюсь, – проговорила я и встала. Обойдя стул, я положила руки на спинку и несильно сжала ее. Пришло время той части разговора, которой я боялась по-настоящему. – А теперь я бы хотела обсудить с вами то, что никто кроме нас с вами знать не должен.