Андердог (Осадчук) - страница 3

«Сколько же ей лет?» — подумал вдруг Арен. Все знают, что целители долгожители. Еще болтают, что они открыли секрет вечной молодости. Мужчина хмыкнул про себя… Бред, конечно… Но чем Баг не шутит… И если Далия внешне выглядит на лет семьдесят, то это число можно смело умножать на два, а то и на три…

— Ха! — неожиданно громко воскликнула целительница. Ее светло-голубые, почти серые, глаза радостно засверкали. — Придумала!

Потирая сухие, как две ветви, ладони, Далия обратилась к мастеру:

— Странно почему я раньше до этого не додумалась. Старею… Ты тоже хорош…

Арен недоуменно уставился на старуху.

— Ладно, — махнула она рукой. — Сейчас объясню. Вижу от тебя толку ноль… Пока единственный выход из положения — это артефакты Древних.

— Ты хочешь сказать…

— Именно… Это единственные предметы, которые не имеют ограничений. Они вообще без требований. Только сам понимаешь… Такие вещи редкость и стоят недешево. Хотя твоему сыну хватит и двух-трех предметов с плюсами к основным характеристикам…

Старуха еще что-то говорила, но Арен слушал ее вполуха. Он уже прикидывал, где и как будет покупать артефакты Ушедших. О деньгах он не думал… Жизнь его сына — вот главная ценность…


Спустя 14 лет…



— Тяжеленный, зараза! — периодически пуская газы и матерясь сквозь зубы, толстый грузчик тащит массивное кресло к входной двери.

«Трон» моего прадеда. Отец любил сидеть в нем после ужина, покуривая трубку и вытянув ноги к камину. В такие часы он был очень благодушно настроен и мне перепадало много историй, сказок и легенд…

— Да, здесь вся мебель такая! — вторит ему раздраженный голос из столовой.

— Старинное дубовое кресло — одно, — не обращая внимание на ругань и пердеж грузчиков, спокойным голосом сообщает банковский клерк. В длинных сухих пальцах порхает белое гусиное перо, аккуратно описывая каждый выносимый предмет из дома. Три листа уже полностью исписаны мелким каллиграфическим почерком.

Из кухни появляется жилистый бородач. В дрожащей руке треснувшая супница. Мутный взгляд красных глаз останавливается на тощей фигуре клерка.

— Этот хлам тоже забираем?

Любимая супница моей матери. Каждый раз, когда она ставила ее на стол, мы слышали одну и ту же присказку. Мол, ну и что, что треснувшая! Зато суп долго не остывает! Отец, когда мама убегала на кухню за новым блюдом, шепотом объяснял мне, что женщинам вообще очень сложно расставаться с вещами. При этом он, улыбаясь поглаживал свою старую жилетку, которую, к слову сказать, мама периодически грозилась выбросить.

Клерк оторвал взгляд от записей и взглянул на бородача. В маленьких близко посаженых глазках, читается явное презрение.