– Лео! Лео! Ты в порядке?
– Кто-нибудь, позовите врача!
Лео застонала: болела каждая косточка. Она с трудом открыла глаза.
– Кажется, она очнулась! Разойдитесь, нечего тут толпиться!
Лео моргнула, пытаясь рассмотреть хоть что-нибудь. С изумлением она обнаружила, что лежит на платформе в метро. Кто-то подложил ей под голову шарф в качестве подушки. Рядом сидел на корточках Джек, а за ним маячили незнакомые лица. Они с любопытством смотрели на несчастную девушку и оживлённо перешёптывались.
– Лео! Ты в порядке? – снова спросил Джек. Он нагнулся над ней, и тёмные пряди упали ему на глаза.
– Вроде да, – пробормотала Лео. Ей вдруг стало неловко, и она попыталась сесть.
– Осторожнее! Возможно, у тебя травма, – предупредил её незнакомый голос.
Лео с удивлением заметила, что рядом с Джеком, опустившись также на колени, сидит очень похожая на него девушка. Или у неё в глазах двоится?
– Это Лил, моя сестра, – тихо объяснил Джек. – Мы шли в мюзик-холл и нашли тебя здесь. Что случилось, Лео? Говорят, ты лежала на путях и тебя чуть не задавил поезд. Как ты туда упала? Поскользнулась?
Лил приобняла Лео за плечо и помогла ей приподняться. Лео ощутила исходящие от девушки тепло и надёжность и благодарно оперлась на неё.
– За мной шёл какой-то господин, – попыталась она объяснить. – Он меня толкнул.
– Толкнул? На пути?! – возмутилась Лил.
Лео схватилась за голову. В висках пульсировало, и мысли путались.
– Да… Он меня преследовал.
У неё перед глазами встал тёмный силуэт в шляпе-котелке, она вспомнила, как рот ей зажала рука в красной кожаной перчатке, как внизу мерцали рельсы. Лео поёжилась.
– Надо отвести тебя к врачу, – встревоженно заявил Джек.
– Нет-нет, не надо, пожалуйста. Я в порядке, честное слово. – Лео совсем не хотелось идти к врачу, лишь бы поскорее сбежать отсюда, от яркого света и любопытных зевак. – Я хочу домой.
– Хорошо, мы отведём тебя домой. Только ступай осторожно. Ты сильно ударилась головой. Возможно, у тебя сотрясение. Мы тебе поможем.