– М-да, полицейская собака из тебя получится так себе, – проговорил Билли. – Выше нос! Сейчас закончу с работой – и пойдём гулять. Встретимся со всеми в парке, может, твоя подружка Дейзи тоже придёт. Ты как, согласна?
Лаки коротко тявкнула, будто бы воскликнув: «Да!», и Билли с улыбкой вернулся к стопке бумаг.
* * *
Лицо у Смитти сделалось красным, под стать огненно-рыжим волосам.
– Да ты всё не так поняла! – в очередной раз возмутился он.
– Хватит притворяться, – строго произнесла Конни.
После того как она поделилась с Лео подозрениями, в ней вдруг вспыхнула решимость, да такая, что она настояла на том, чтобы они с Лео догнали парней, которые возвращались в Спенсер, и высказали все обвинения Смитти в лицо.
– Я своими глазами всё видела. Это ты достал картину Лео из мусорки.
– Ну да, так и было, – подтвердил Смитти, краснея ещё больше. – Но это не то, о чём ты думаешь. Это никак не связано с ограблением, клянусь!
– Зачем же тогда ты взял мою работу? – с недоумением спросила Лео.
– Потому что она мне очень нравилась! – выпалил он. – Мистер Лайл нёс какую-то чепуху. Картина была великолепна, Лео… И… и… я подумал, что ты, возможно, пожалеешь, что выкинула её.
Лео изумлённо поглядела на него.
– А зачем ты тогда её спрятал? – настаивала Конни. – А ты её спрятал, я сама видела!
– Кон, не сходи с ума. Я её не прятал. Просто положил к своим вещам. Хотел вернуть её Лео попозже, когда она немного успокоится. Но потом меня позвали к профессору Джарвису, а когда я вернулся, картины уже не было.
– Почему же ты нам раньше ничего не рассказал об этом? – спросила Лео.
Смитти потупился:
– Сперва я подумал, что ты сама вернулась и забрала её. Я понимал, как ты расстроена, и решил не поднимать шума. А потом… да, знаю, звучит глупо, но, когда мы увидели твою работу в галерее, мне расхотелось рассказывать о случившемся инспектору Ворту. Я испугался, что он решит, будто я как-то причастен к ограблению.
– Опять-таки, получается, тот, кто украл картину, всё-таки вхож в Спенсер, – заметил Джек, раздумывая над новыми сведениями.
У Конни на глазах выступили слёзы.
– Какой же ты идиот! – выпалила она. А потом, к изумлению Смитти, крепко обняла его. – Почему же ты мне ничего не сказал? Я ведь всё это время страшно переживала, что ты соучастник преступления!
– Значит, ты плохо меня знаешь, – приглушённо проговорил Смитти.
Джек и Лео с улыбкой переглянулись и оставили их наедине. А сами поспешили в парк, где должны были встретиться с остальными, чтобы поведать о том, что удалось выяснить.
* * *
Билли услышал, как в кабинете мисс Этвуд оглушительно зазвонил телефон. На миг он подумал, не пройти ли в соседнюю комнату и не ответить ли на звонок, но потом услышал шаги мисс Этвуд – она вернулась из канцелярии и взяла трубку.