Большая энциклопедия НЛП. Структура магии (Бендлер, Гриндер) - страница 90

б) еще раз попросить клиента сообщить ему референтный индекс.

(16) п. Никто? Не можете ли вы вспомнить кого-нибудь, но кого вы хоть когда-либо произвели хорошее впечатление?

Психотерапевт снова упоминает слово, которое не имеет референтного индекса, и снова предлагает клиенту усомниться в собственном обобщении, спрашивая его, нет ли в этом обобщении какого-либо исключения.

(17) Р. Ну-у… Да, пожалуй, некоторые люди, но…

Вызов опять срабатывает, клиент признает существование исключений. Его фрагментарный ответ содержит:

а) именное словосочетание без референтного индекса;

б) союз «но», который указывает на начало фразы, отменяющей смысл того, что сказано перед этим.

(18) П. И все-таки, на кого конкретно вы не знаете, как произвести хорошее впечатление?

Психотерапевту снова удалось заставить клиента усомниться в его обобщении, однако он все еще не получил от него референтного индекса для именного словосочетания, поэтому он снова спрашивает о нем.

(19) Р. …Мне кажется, на самом деле я все время пытался сказать, что женщины не любят меня.

Клиент в ответ изменяет утверждение «я не знаю, как производить хорошее впечатление на людей» на «меня не любят женщины». В обеих этих поверхностных структурах есть два нарушения правильности:

а) каждая из них содержит имена без референтного индекса («люди» и «женщины»);

б) в каждой из них есть утверждение, что клиент осведомлен об эмоциональном состоянии каких-то других людей, но нет описания того, каким образом клиент может узнать об этом. Кроме того, в поверхностной структуре клиента имеется опущение, связанное с глаголом «сказать», – не указано лицо, которому адресована речь клиента.

(20) П. Какая женщина конкретно?

Психотерапевт снова просит сообщить ему референтный индекс.

(21) Р. Большинство женщин, которых я встречаю.

Клиент отвечает именным словосочетанием, в котором снова отсутствует референтный индекс – обратите внимание на термин «большинство», который, как мы установили, входит в особый класс слов и словосочетаний, содержащих в себе кванторы всеобщности и, следовательно, не ссылающихся на кого-либо конкретно. Данная фраза не дает отчетливого образа.

(22) П. Какая женщина, конкретно?

Психотерапевт настаивает на том, чтобы ему сообщили референтный индекс.

(23) Р. Ну, фактически большинство женщин… Но когда вы спросили меня, я сразу подумал об одной женщине – Дженет.

Сначала клиент не сумел дать запрашиваемый референтный индекс (он сказал «фактически, большинство женщин»), но потом сообщил его, определив и назвав конкретную женщину. Отметим здесь, что когда клиент называет по имени какого-то человека в ответ на просьбу психотерапевта дать референтный индекс, для самого клиента его модель становится гораздо более ясной и сфокусированной, но психотерапевту это дает гораздо меньше. Кроме того, следует отметить опущение именного аргумента, связанного с предикатом «думать» (то есть «X думает У о Z»), – не указано конкретно, что именно клиент думает о Дженет.