Проклятый детектив (Матвиенко) - страница 79

— Подожди минутку. Не бойся, я не причиню тебе вреда — сказал детектив, и легонько поднял кончиками пальцев край рукава рубашки, оголяя руку до локтя. Он увидел несколько синяков поменьше. Потом быстро отпустил руку девушки. После этого он тихо спросил у неё:

— Что здесь происходит? Он вас бьёт? Почему ещё не сообщили шерифу? — после этих слов глаза Сьюзен засияли надеждой.

— Господи, наконец-то кто-то адекватный. Пожалуйста, уезжайте отсюда как можно скорее и сообщите в полицию Сильверстауна об этом месте. Только больше не разговаривайте с отцом Бенедиктом. Сразу же уезжайте. Иначе с вами случиться тоже, что и с остальными.

— Что случиться?

— Вы станете его сектантом. Как все в этом городе — сказала Сьюзен, и замолчала, когда увидела, как дверь церкви открылась, и отец Бенедикт вошёл в зал церкви. Поняв её реакцию, детектив отреагировал моментально.

— Даже так, это будет отличный материал для моей статьи. Спасибо вам Сьюзен. И вам отец Бенедикт.

— Не за что, мистер Торнби. Не хотели бы вы пройти вместе со мной в кабинет? Обсудить материалы вашего журнала?

— Нет спасибо, я спешу. Нужно обработать полученный материал — после этих слов Даниель увидел в глазах святого отца удивление. После чего тот улыбнулся, и увёл взгляд в сторону.

— Что же, не буду задерживать.

Детектив быстрым шагом направился в машину. Сел в салон, завёл двигатель и направился в мотель. Он открыл свою комнату, и включил смартфон. Значок мобильной сети показывал «Нет Сигнала». В мотеле интернета тоже не было. Он стал обдумывать разговор со Сьюзи, и обдумывать происходящее:

— Чёрт, придётся ехать самому в Джорджию, и с нарядом полиции ехать сюда. Но что она имела в виду под «сектантами»? И почему преподобный так удивился тому, что я отказался? — подумал Даниель, после чего его отвлёк стук в дверь.

— Кто там?

— Шериф «Сэйнтс Милл» Аллен Кьюсак. Поступила жалоба на вас

— От кого?

— Святой отец Бенедикт. И я могу заявить о том, что ваши действия можно рассматривать как противозаконные.

— И что вы мне можете предъявить?

— Посягательство на частную жизнь одной из служителей церкви.

— Вот же скользкий ублюдок — сказал тихо детектив, и открыл дверь.

— Добрый день мистер Торнби. Я думаю, нам следует проехать в участок и обсудить это дело там.

— А у вас ничего странного не происходило в последнее время? Не было сообщений от местных? Вообще ничего?

— До вашего приезда — ни одного. Садитесь в машину — сказал шериф, сел в салон своего пикапа, и завёл двигатель. Даниель сел на пассажирское место, и они направились к участку. Через пятнадцать минут они были на месте, а возле входа стояли два помощника шерифа. Вид у них был серьёзный, как будто они готовились встречать опасного преступника. Всё это насторожило Даниеля. Они вышли из пикапа, и вошли в участок. Детектив следовал за шерифом в его кабинет, и быстрым взглядом осмотрел график дежурств на стене. Сегодня на смене Кьюсак и трое помощников. И не удивился тому, что увидел там отца Бенедикта.