— Понимаю. И где нам взять кровь, дитя мое?
— Ну, конечно, жертва должна быть — или как жрецы… Можем порезать себя ножами. Тебе нравится эта мысль?
— Восхитительно.
Миссис Брэдли бросила на него острый взгляд.
— А можем просто поднести дары природы и так далее, — продолжал сэр Рудри, указывая на очень маленькую смоковницу, растущую рядом с тем местом, где они сидели.
— Кажется, я понимаю.
Она скрипуче засмеялась — жутковатый звук в залитых солнцем безмолвных развалинах. Сэр Рудри вздрогнул.
— Какого ты мнения об истории с Ифигенией? — спросил он.
— У меня нет мнения по этому поводу.
— Ты, наверное, не помнишь этой истории?
— Я ее помню, дитя мое.
— Ну, так как же?
— Послушай, Рудри, нет нужды приносить в жертву Миган. Наверняка фотографии можно выкупить. Кроме того, я думаю, что Армстронг женат. Он просил у тебя руки Миган?
— Ты хочешь сказать — Ифигении, Беатрис. Нет, не просил. Но я думаю, что попросит.
— Тогда ты сможешь отказать.
— Я не могу допустить, чтобы эти фотографии были опубликованы.
— Никто от тебя этого не просит. Мужайся, мы их выкупим.
— Ты имеешь в виду, что ссудишь меня деньгами. Очень великодушно с твоей стороны, Беатрис. — Он расчувствовался, глаза наполнились слезами. — Если все это выплывет наружу, мне придется убить себя, ты это знаешь. И тогда утешением будет знать, что у Молли была хорошая подруга.
Миссис Брэдли захихикала и больно ткнула его в ребра.
— Хотела бы я знать, зачем ты привез гадюк, — сказала она.
— Но я этих чертей не привозил, говорю тебе! — грубо и громко заорал сэр Рудри.
Из его голоса и с его лица, с облегчением заметила она, исчезли тени любых эмоций, кроме раздражения.
— Ящик, в котором ты их держишь, все время напоминает мне гроб, — продолжала она любезно. — И он и есть как гроб, правда, дитя мое? Ты раньше об этом думал? Да, вижу, что думал.
Она с интересом в него всмотрелась.
— Да плюнь ты на этот дурацкий ящик, — небрежно бросил сэр Рудри. — Я сюда приехал не для того, чтобы говорить о трупах и гробах.
Миссис Брэдли вспомнила пророчество Кэтлин. Слова о гробах и трупах наводили на мысль, что пророчество могло сбыться.
Не говоря больше ни слова, она встала. Ей больше не нужно было, чтобы мальчики нашли ящик, когда-то содержавший гадюк. Если в нем теперь то, что она думает, то лучше детям этого не видеть.
— Хотелось бы мне, — задумчиво сказал сэр Рудри, пока она еще не отошла, — чтобы появился тот человек с собаками.