Игра короля (Валентеева) - страница 42

- Добрый день, господа, - радужно улыбнулся Ден, мигом меняясь в лице, будто надевая маску.

- Добрый, - кивнул губернатор. – Мы обсудили вашу проблему в ратуше. Завтра же документы будут готовы.

- О, не знаю, как вас благодарить! – Лицо Дена прямо-таки сияло, а мне до безумия хотелось его стукнуть. – Вы не только спасли наши жизни, но и помогаете вернуться домой.

А я на миг обернулась к Виктории. Она так и пожирала Дена глазами. Неужели он настолько ей понравился? Или просто хотелось закрутить интрижку? Надо поскорее убираться из гостеприимного Вариона, пока наши головы не остались здесь навсегда.

Мы сели к столу. Подали закуски, но есть не хотелось – я была слишком расстроена. А губернатор спрашивал капитана:

- Скажи, Ник, как продвигаются поиски беглых рабов? Я теперь боюсь отпускать Викторию даже в соседний городок.

- Батюшка готов посадить меня под замок, как дракон, - рассмеялась Виктория.

- А в Альзеане водятся драконы? – оживился Ден.

- Увы, нет, - буркнул капитан. – Мы ищем беглецов, но, увы, они слишком хорошо спрятались. Понимают, что теперь им грозит как минимум казнь.

- А как максимум? – тут же уточнил Ден.

- Есть вещи хуже казни, - сурово ответил Ник.

- В Варионе практикуют пытки?

- Да, - ответила Виктория, а губернатор закашлялся. – Для рабов они предусмотрены.

- Как любопытно.

Ден прищурился. На миг в его лицо будто проскользнуло что-то нечеловеческое. Или мне показалось, и так упал отсвет от камина? Потому что уже в следующую секунду Ден улыбался, светло и лучезарно.

- А на границе разве нет? – спросил капитан.

- Только в исключительных случаях.

Да, в Виардани пытки были, скорее, исключением из правил в последнее время. Либо оставались вне поля зрения простого народа.

- Я считаю, что это правильно – показывать рабам, где их место, - продолжал капитан, а я начинала втайне мечтать, чтобы ему на голову свалилась статуя темной богини. – Будут бояться – меньше станет бунтов.

- Да, конечно, - кивал Ден. – Прекрасная Виктория, вы разделяете точку зрения капитана?

- Большей частью, да, - ответила она. – Вот видите, всего горстка рабов едва не лишила вас жизни. А ведь если бы законы Альзеана были строже, этого могло бы не произойти.

- Вы бесконечно правы, - откликнулся Ден. – В головках милых дам иногда можно найти больше мудрости, чем в иных ратушах.

Это он только что осторожно назвал отца Виктории глупцом? Ох, и Ден.

- Послушайте, господин Лаберти, - капитан понял намек куда раньше губернатора, - я бы не советовал вам ухаживать за чужой невестой.

- Так вы – жених леди Виктории? – картинно изумился Ден. – Простите, замолкаю.