Некромант для рыжей шельмы (Гринберг, Змеевская) - страница 166

— Воротник никчёмный из меня получился! — огрызнулась Билли до крайности возмущенно. Но тут же невесело фыркнула, глядя куда-то сквозь него и нервно сжимая кулаки. — Макс, прости, я… зря я ушла, да? Зря. Просто в голове была такая каша, и тебя тогда не было, ты ушёл, и я подумала… в общем, много всякой фигни подумала. И решила, что лучше мне валить подальше да пугать птичек в зачарованном лесу.

— Так и знал, что ты там, — усмехнулся Макс, без всякого намека провел ладонью по бедру. Билли, правда, всё же выдохнула в ответ на это, на мгновение прикрыла глаза и придвинулась чуть ближе. — Нужно было забрать тебя ещё оттуда. Но не вздумай сбегать снова, хорошо? Тем более пока… — он замялся, не желая сейчас говорить про Зверобоя. Не то место, не то время, и Билли не та, кому хочется рассказывать о своей работе.

Придётся, учитывая предупреждения призрака о лисе и охоте — нужно быть идиотом, чтобы не понять намека, а Макс идиотом не был.

— Ты о Зверобое? — Билли едва заметно передернула плечами. — Ты думаешь, он придёт за мной?

— Даже думать не хочу. Я знаю, кто это. — На него посмотрели удивленно и, к превеликому ужасу, с нескрываемым интересом. — Точнее, догадываюсь. Вариантов не так много, Билли. И поэтому я очень, очень тебя прошу — будь осторожнее. Не выходи пока из дома и… не вздумай приближаться к некроотделу. Вообще к полиции, всеми богами молю.

Билли, на удивление, послушно кивнула. Прижалась губами к шее, то ли чтобы отвлечь, то ли из желания успокоить. Видят боги, сейчас Макс совсем не против. Вообще никогда не против, но прежде такие прикосновения, нежные, домашние, уютные, не были ему настолько нужны.

— Главное, чтобы это был не ты, — проговорила Билли спустя несколько минут, когда Макс всерьёз уверился, что она уснула, и собирался вылезать из постели. — Это ведь не ты?

Вроде бы в шутку и так легко, но трижды траханая Бездна, если Макс не услышал в её голосе страх и надежду.

— Не я, — и продолжил, неохотно, буквально заставляя себя: — Хотя я бы мог. И иногда даже хотел, — он отстранился, а потом и вовсе сел на постели. Обнимать Билли и говорить о том, как убивал её собратьев, казалось чудовищным. — Я не горжусь тем, что сделал тридцать лет назад. Но и не жалею. Не после того, как чуть не сдох сам, не после того, как Эва чуть не потеряла нашего ребенка. Не после того, как я чуть не убил их обоих, потому что не мог справиться с собой…

— Правильно сделал, — пожала плечами Билли, поднимаясь следом и опираясь на его плечи. Обнимая так, что ни на какую работу не хочется. И думать ни о чём другом не хочется. — Они искалечили тебя, ты их. Они заслужили. Это не делает тебя Зверобоем.