Внезапно из дальней клетки послышался оглушительный рев. Так могла бы реветь пожарная карета, требуя освободить проезд, такой гудок подавал поезд, приближаясь к станции.
— Ну-ка, цыц, зверюга! — прикрикнул Крафт. — Ишь, проголодался, горемыка. Жрет как конь, и все ему мало...
С моего места ничего нельзя было разглядеть, но Силлас сам пояснил происходящее:
— Это горный человек Джабарда. Охотники словили его давеча и прямо сюда притащили — знают куда пристроить диковинку, чтобы сорвать куш. Думаю, за него тройной тариф отвалили...
Надо же, как изворотлива судьба, Джабарду ищут по всей империи, а он, оказывается, здесь, в подвале в клетке ожидает выхода на подпольную арену. Интересно, он вообще что-то понимает?
— Ты не думай, он хорошо держался, выстоял.
— В чем смысл боя? Убить врага?
— Это редко удается, обычно убивают нас — сброд, собранный охотниками. Но теоретически — да, если мы убьем всех, то победим. Обычно же нужно просто выстоять десять минут. Если ударят в гонг — считай, повезло, остался еще на день, до следующего раза.
— Ты сколько здесь уже?
— Двадцать семь арен, самый «старый» из всех. Мэлвин четвертый круг держится, но у него своя тактика — бежать и тянуть время, пока успешно. Джабарда — новичок, второй круг. Остальные кто как. Люди тут мрут как мухи, всех и не упомнишь.
Н-да, из огня да в полымя, но медведь остается медведем, даже если его за море отвезти! Я не собирался умирать на арене, не для того, кхе-кхе, цветочек цвел.
— Итак, к нашим баранам. Бои проходят по разным системам. Бывает один на один — это самое лучшее, хотя честным поединком там и не пахнет, или один против нескольких противников. Самое удобное — это все против всех. Точнее, все мы против всех них. Тут уж так, выживешь — молодец, нет — холодец, причем реальный. Слышал я еще в прежние времена про забаву одного из местных заправил — он уши побежденных на кухню отдавал, ему из них холодец варили, а он жрал, скотина.
Интересно, кто эти люди, заправляющие столь серьезным предприятием, как арена. Это не простые контрабандисты типа Симбирского — уровень выше. У них руки должны тянуться на самый верх, иначе столь одиозный вид развлечения для богатых ублюдков быстро бы приказал долго жить...
Я слышал, конечно, краем уха о некоем тайном заведении, где происходит нечто особое, но не слишком заинтересовался сплетнями, о чем теперь немного жалел.
И кто конкретно заказал меня? Вряд ли охотники схватили первого попавшегося человека. Нет, они шли ко мне целенаправленно, я был уверен, вот только события последних дней настолько выбили меня из колеи, что среагировать должным образом я не сумел, за что и поплатился.