Принцы Пограничья (Абнетт) - страница 146

— То есть всё дело во мне?

Оуэн засмеялся.

— С тобой всё будет нормально. Отдохни, не работай в выходные, выпей бокальчик вина и займись любовью с красивой женщиной. Кстати, о женщинах, — добавил он и пошёл прочь, потому что с другой стороны возникла Гвен, направлявшаяся к Джеймсу.

— Спасибо, Оуэн, — крикнул Джеймс.

Оуэн только отмахнулся.

— За что спасибо? — спросила Гвен, оглянувшись через плечо на удаляющегося Оуэна.

— За то, что присмотрел за мной, — ответил Джеймс. — Он нормальный, в самом деле.

Она повернулась и стала разглядывать его лицо, словно изучая его.

— Что? — спросил Джеймс.

— Просто ищу место без синяков, чтобы поцеловать тебя.

Он указал на рот.

— Это подойдёт, — сказала она.

Они пошли по набережной, держась за руки.

— Джек сказал, что можно уходить, при условии, что наши телефоны будут включены, — сказала Гвен.

— УПЗС?

— Именно. Чем ты хочешь заняться?

Джеймс покачал головой.

— Ничем. Пойти домой, отдохнуть. Может быть, кино посмотреть.

— Ладно.

Они прошли ещё немного.

— Я подумала, что надо бы позвонить Рису, — сказала она.

— Да?

— Я думала, мы могли бы встретиться с ним. Может быть, завтра или в воскресенье. Поговорить наконец.

— Тот важный разговор?

— Да. Я и так уже давно его откладываю. Ты не против?

— Я не против, — ответил Джеймс.

* * *

Оуэн вернулся в Хаб и сел на своё рабочее место. Тошико, уходя, попрощалась.

Джек вышел из своего кабинета и спустился по бетонной лестнице к Оуэну.

— Что ты ему сказал? — спросил Джек.

Оуэн с мрачным видом обернулся.

— Я сказал ему правду.

— Всю?

— Я не говорил ему, что ты знаешь. И что ты уже сам начал что-то подозревать. Потому что тогда он подумал бы, что я всё разболтал, и больше никогда не стал бы мне доверять.

Джек сел на крутящийся стул Тошико и стал кататься туда-сюда, глядя на Оуэна.

— Он бы тебя простил, — сказал Джек. — Вскоре он бы понял, что ты не смог бы провести все эти тесты так, чтобы я не заметил, что ты работаешь сверхурочно.

Оуэн фыркнул.

— Ну же, Оуэн, ты всё равно должен был мне всё рассказать, — добавил Джек. — Это проблема с безопасностью.

— Нет, это было одолжение приятелю. Он был напуган. Я мог его успокоить. С ним всё в порядке. Он не болен, ему ничто не угрожает, и он никакой не чёртов инопланетный вторженец, способный изменять свой внешний вид.

Джек встал.

— Это проблема с безопасностью, как бы ты ни пытался это представить. Что-то происходит. Может быть, это просто стресс, может быть, какие-то психологические проблемы, о которых ты говоришь. А может быть, что-нибудь другое. Что-то, что мы не можем прочесть, или попробовать на вкус, или обнаружить во время сканирования.