Мекленбургская принцесса (Оченков) - страница 85

- Да уж, был бы здесь Иоганн Альбрехт, Кристиан не посмел бы сунуться к вам.

- Мой муж находится там, куда Вы его послали, Ваше Величество! Вы ведь не забыли, что я была против его похода в Московию?

- Во-первых, сестренка, насколько я помню, ты вовсе не была против! Во-вторых, его посылали вовсе не затем, чтобы он стал там царем! И в-третьих... Като, я никак не могу понять, почему ты до сих пор не уехала к нему?

Герцогиня на секунду задохнулась от негодования, ведь именно из-за брата она до сих пор оставалась в Мекленбурге. Однако короли имеют право забывать о своих прежних словах и обязательствах, это ей было хорошо известно. Поэтому, Катарина сначала успокоилась, а потом ответила безразличным тоном:

- А куда мне ехать? Я с самого начала писала Иоганну, что мне с детьми не пристало ютиться где попало. Пусть он построит для нас дворец, приличествующий нашему положению, чтобы мы могли достойно жить в нем.

- Вот как? Не думал, что Московские цари до сих пор жили в сараях. Но что же он тебе ответил?

- Мой царственный супруг очень похож на Ваше Величество, по меньшей мере, в одном. Он обладает счастливым даром не слышать того, что слышать не хочет. Впрочем, недаром вы были так дружны. Подобное тянется к подобному!

- А что ты думаешь о его решении признать принцессой дочку этой... как её... Марты Рашке, кажется?

- Ничего не думаю! Он просто уступил просьбе своей матери, только и всего. Моя свекровь почему-то очень привязана к этой девчонке. Но я не в претензии, Ивенак не такой уж большой городишко, чтобы наши интересы сильно пострадали.

- А его угроза развестись?

- Он не посмеет!

- У меня другие сведения, Като.

- Что ты имеешь в виду? - напряглась герцогиня и испытующе уставилась на брата. Наконец, взгляд её дрогнул, и она почти жалобно спросила: - И кто она?

- Ты помнишь Никиту Вельяминова?

- Кажется, это один из русских офицеров моего мужа.

- Верно. Он сделал хорошую карьеру и стал теперь окольничим. Я не знаю, что означает этот варварский титул, но он заседает в их риксдаге и имеет большой вес. Так вот, у него есть младшая сестра - Хелена. По слухам, большая красавица.

- Она его любовница?

- Все гораздо хуже, Катарина, - вздохнул Густав Адольф. - Он её любит!

- Что ты хочешь этим сказать?

- Для тебя ведь не секрет, что у него было много женщин до тебя?

- И во время - тоже!

- Именно. Но ни одна из них не задержалась в его сердце надолго. Он вспыхивает, добивается своего, а затем быстро охладевает. Такова уж его натура. Но вот с Вельяминовой у него всё по-другому. Тебе, наверное, неприятно это слушать?