Но после трех дней изматывающего ожидания каких-либо вестей о состоянии Меган его терпение лопнуло. Дарио хотел знать, как она, потому что информация из его источников была неудовлетворительной и противоречивой. Неужели Меган до сих пор не пришла в себя?
К сожалению, личный визит в больницу мало чем помог. Его встретили люди в белых халатах, которые ничего толком не могли объяснить ему понятным языком и использовали исключительно заумные медицинские термины. Доктор Фернандес, дружелюбная женщина небольшого роста, стала его последней надеждой.
— Я хочу ее увидеть, — произнес Дарио.
Правда заключалась в том, что ему просто необходимо удостовериться, что с ней все в порядке. Отстраненный взгляд прекрасных изумрудных глаз Меган, ее окровавленная губа и исполосованная ремнем спина врезались в его память и не давали покоя. Одно лишь прикосновение к ее мягкой теплой коже поможет ему снова начать нормально дышать.
— К ней пускают только ее сестру.
— Кэйти сейчас с ней?
— Нет, я настояла на том, чтобы она поехала домой и хоть немного отдохнула.
— Значит, Меган одна?
Что, если она проснется, а рядом никого нет? Ей станет страшно после всего, что ей пришлось вынести.
— Мисс Уиттейкер без сознания. И ее состояние не изменится, пока мы не выведем ее из искусственной комы сегодня, — объяснила доктор Фернандес. — Но когда это случится, ее посетителями могут стать только ближайшие члены семьи.
Четыре дня назад Дарио и Меган были настолько близки, насколько это вообще возможно для двух людей, но он понимал, что в глазах работников больницы это не основание для визита.
— Я плачу за ее лечение. Я имею право с ней повидаться.
Доктор Фернандес выпрямила спину и расправила плечи, посмотрев ему в глаза. Она оставалась непреклонной.
— Простите, мистер де Росси, но ваши желания здесь ни при чем. Для меня главное — благополучие моей пациентки.
— Вы думаете, ей лучше быть сейчас одной? — требовательным тоном сказал Дарио, чувствуя, как в нем нарастает раздражение.
Этой женщине не пришлось увидеть Меган лежащую на полу и прижимающую к груди колени, как испуганный ребенок.
— Вы не являетесь ее близким родственником. И я не могу позволить…
— Мы обручены, — выпалил Дарио, импульсивно придумав повод, который поможет ему пройти. — И я не уйду отсюда, пока не увижу ее. Вам ясно?
Лицо женщины смягчилось, она устало вздохнула:
— Хорошо, мистер де Росси, вы можете навестить ее, когда она проснется. Но это будет еще не скоро.
— Я подожду.
— Почему бы вам не поехать домой и не отдохнуть? Вы выглядите уставшим. — Доктор Фернандес посмотрела на него с сочувствием.