Подмастерье Лорда (Шаман) - страница 94

- Рад, что вы со мной согласны.

- Мне неоднократно докладывали, что ты заглядываешься на княжну. Более того -готов пригласить ее на первый открывающий бал танец. Так вот. Не делай этого. Это станет последней крупной ошибкой в твоей жизни. Дальше будет только смерть. Пригласить ее высочество Кинту на танец, все равно что признать себя достойным ее согласия, даже если она откажется.

- А если согласится? - не удержавшись, ввернул я. - Тем более, если согласится. Это оскорбление не только ее древнего рода, ее самой и ее родственников. Поступишь так - и оскорбишь весь дворянский класс, ведущий свое летоисчисление с пересечения миров. Ты безродная дворняга, кто-бы тебе не говорил обратное. Пусть Волки считает иначе - ты ему не сын. - Уверен, отцу были бы интересны ваши слова. Однако дело в том, что я уже пообещал княжне позвать ее на танец и твердо намерен выполнить его. Если же она сочтет меня недостойным - то откажется. Вот только она должна принять это решение сама. Я же, как мужчина, просто соглашусь с ее решением.

- Как благородно, - хмыкнул Вейшенг, - сваливать все на хрупкие плечи молоденькой девушки, которая даже помолвлена еще никогда не была. Я понимаю ваши цели граф, и они максимально далеки от благородства. К счастью, пока вы не взошли на престол Дождливей крепости, даже смысла разговаривать о таких вещах нет. - У меня уже есть земля, род Рейнхардов больше не безземельный. И есть имя. Пусть я еще молод, но уверен со временем приложится и мудрость, и большее состояние. А уж с завоеванием наших родовых земель вообще никаких проблем не возникнет. - Значит, вы твердо намерены добиваться руки княжны? - приподнял пышную седую бровь ректор, - как жаль. Что же. Мне остается лишь повторить - сделаете это и станете врагом всего приличного общества. Не вашего полета птица. У вас даже нечего ей подарить, я, конечно, имею ввиду не всякий хлам - а настоящее, достойное ее высочества сокровище. - А вот тут вы глубоко ошибаетесь, - как можно более многообещающе улыбнулся я, -подземелье скрывало множество великолепных вещей, которых еще не видели или видели крайне давно. Уверен, мой презент придется ей по душе. Если у вас больше нет ко мне вопросов - то прошу извинить, меня ждет еще множество дел.

- Не смею задерживать, - чуть кивнул лорд Уратакоты, - надеюсь, вы придумаете, где взять деньги на налог. Он будет удваиваться каждые два дня. Я не шучу. Прощайте. Сказать, что я вышел из крепости огорошенным, значит, сильно приуменьшить. Количество задач, которые на меня свалилось резко увеличилось. Где, блин, я ей подарок возьму? И что вообще может быть «достойно» княжны? Золото? Драгоценные камни? Этого добра у нее и так должно хватать. Значит, я должен подарить нечто, чего у нее не мажет быть и в помине. Ну или по крайней мере не должно быть. Желательно Артефакт -пусть и не в прямом смысле.