Место во тьме (Форд) - страница 71

― Звучит так, будто ей повезло встретить тебя.

Брук пожала плечами.

― Мы бы никогда не пересеклись, будь мы в Перте. Она была из богатой семьи, в ее представлении оторваться означало купить билеты в симфонию. Я же ходила в местную школу, и музыкальный фестиваль был максимумом в моей культурной программе, ― она пригвоздила Карли взглядом. ― Мне повезло. Талия, в конце концов, нашла квартирку поменьше, в которую я въехала.  Она вдохновила меня заняться фрилансом и рассказала мне многое о классической музыке. Я сорвала джекпот. А она впала в депрессию и въехала в дерево.

Карли положила ладонь на руку Брук и понизила голос.

― Специально?

― Нет, ― сказала девушка очень быстро, затем покачала головой, будто задумавшись об этом. ― Нет, я так не думаю. Ее родители тоже спрашивали меня об этом. Анализ крови после аварии показал, что она приняла снотворное. Недостаточно для передозировки, но ей точно не стоило садиться за руль.

Брук неожиданно резко вдохнула, взметнув руки к лицу.

― Мне так плохо из-за этого. Я могла подвезти ее тем утром. Не понимаю, почему она не попросила. Талия ездила только в консерваторию и никогда не принимала никаких наркотиков. Она ненавидела антидепрессанты, а снотворные делали ее слишком слабой, чтобы заниматься на виолончели по утрам. Она принимала их, только когда не было выхода. Да и даже если принимала, то полтаблетки, и каждый раз точно рассчитывала время, чтобы не проспать.

― Талия помнит, как принимала их?

― Она не может вспомнить, что произошло. День до этого и саму аварию. Она только помнит, как проснулась от жуткой боли в больнице и как ей сказали, что она больше никогда не будет играть, ― по щеке Брук покатилась слеза. ― Я не видела ее предыдущей ночью. Хотела бы я, чтобы мы как обычно выпили, поели индийской еды на вынос, и я узнала, что у нее на уме. Чтобы она постучала в мою дверь и попросила ее подвезти.

Карли знала все о желание все изменить.


Глава 19

― Карли, милая. Входи.

Элизабет Дженнингс отступила от двери, позволяя Карли войти. Она оставила приглашение на полуденный чай в почтовом ящике Карли два дня назад. Официальный язык и шероховатая сине-зеленая бумага позабавили Карли, а затем девушка потратила целый час, составляя ответ, который не звучал бы как ответ на приглашение из романа Джейн Остин.

Карли проследовала за Элизабет в квартиру, снова оказавшись в благоговении от книжных полок и их содержимого.

― Так много прекрасных вещей.

Они посмотрели на стену вместе, будто любовались настенной фреской.

― Полностью потворствую своим желаниям, конечно же, ― сказала Элизабет. ― Но это мой дом, и пока я еще могу, хочу все помнить.