Там алеет заря 2 (Ефремов) - страница 120


Император всея Руси появился в Мариинском дворце в мундире капитана артиллерии. Он взошел на трибуну и поднял руку. В зале сразу же установилась тишина.

- Господа, - начал Михаил II, - Россия уже три десятка лет не вела войну. Четвёртого марта наша страна подверглась коварному нападению со стороны Японии без объявления войны. Фактически Япония объявила нам войну только спустя двое суток после того, как начала войну. Второго февраля нападению подверглись два наших мирных парохода при проходе у берегов Кореи. Суда были уведены в японский порт.

По залу пробежал возмущенный шепот.

- Четвёртого марта в нейтральном Корейском порте Чемульпо четырьмя миноносцами и двумя крейсерами японского флота было совершено нападение на нашу канонерскую лодку "Кореец". Канонерка вынуждена укрыться в порту, но потом была вызвана якобы на честный бой. Соотношение сил вы себе представляете. Связи с Чемульпо и с Сеулом у нас до сих пор нет. Сведения получены через вторые руки. Наши доблестные моряки с "Корейца" приняли бой. Корабль героически погиб. Оставшиеся в живых почти все имеют ранения, и они размещены в лазаретах стационаров нейтральных стран. Японская армия сейчас высаживается в портах нейтральной Кореи.

Шум в зале начал усиливаться. Император снова поднял руку, призывая к тишине, и продолжил.

- Ночью того же дня японские миноносцы атаковали рейды Порт-Артура и Дальнего. Затоплены два гражданских парохода. Устаревший крейсер "Забияка" получил самоходную мину в борт и вынужден был выброситься на берег. Атака с уроном для неприятеля была отбита. И ночью этого же дня в 25 милях от Порт-Артура, укрываясь в темноте, японские миноносцы напали на русскую эскадру, находившуюся в море на маневрах. В результате атаки повреждён броненосец "Багратион", шедший концевым в колонне. Ответным огнём потоплен вражеский миноносец и ещё один поврежден. Потери у врага были также и при атаке Порт-Артура. Броненосец поставлен в ремонт. Днём того же дня у Порт-Артура произошёл короткий бой русской и японской броненосных эскадр. Враг бой прервал и, пользуясь преимуществом в эскадренный скорости покинул район битвы.

Шум в зале стал сильным. Раздавались отдельные гневные возгласы. На заседание в этот раз была допущена пресса, и сейчас корреспонденты активно строили в своих блокнотах. Император в этот раз не стал призывать зал к тишине, а просто стоял, дождаясь, когда шум сам уляжется. Когда наконец наступила относительная тишина Михаил 2 продолжил.

- Таким образом мы имеем не спровоцированное коварное нападение на нашу Родину. И откровенно пиратские действия со стороны японского флота. А с пиратами по джентльменским правилам не воюют. Их вешают на реях. Даже по японским понятиям самурай перед тем как убить своего врага-самурая, должен его разбудить. Я повторно констатирую, что Россия находится в состоянии войны с Японией. Враг коварен и силён. Да, Силён! Силён там, на нашем Дальнем Востоке. А нам, чтобы добраться до тех мест, потребуется преодолеть огромные расстояния, затрачивая на это много времени и средств. С Дальним Востоком нас связывает в настоящее время всего лишь одна нитка железной дороги. Морской путь туда для нас фактически закрыт просто из-за местоположения Японии на театре военных действий. Если бы Япония находилась в Европе, она бы скорее всего просто не напала бы на нас, потому как у неё не было бы на победу никаких шансов. Но дело происходит на Дальнем Востоке и сейчас японцы надеются на победу. На быструю победу, пока мы не подвезли туда наши войска.