Росси (Гава) - страница 58

Лия слушает меня внимательно. Она склонила голову набок и что-то рисует на песке:

— Думаю, что ты прав. Я попробую поступить в университет, — твердо говорит она. — Спасибо, что выслушал меня. Хоть я и понимаю, что у тебя у самого сейчас полно проблем, но для меня это было важно.

— Даже если на земле случится апокалипсис, то у меня все равно найдется время для разговора по душам с любимой сестренкой, — усмехаюсь я.


Лия веселеет на глазах, и мы возвращаемся в дом. Оглядываюсь на надпись, которую она выводила на песке и пытаюсь прочитать. Одно слово — «amore». А Лия ближе к состоянию влюбленности, чем думает сама. Улыбаюсь про себя и догоняю сестру:

— Говоришь, что ты пустая и ничего не чувствуешь? — усмехаюсь я.

В моей голове уже появилась гениальная идея, как поднять настроение Лие и заставить ее почувствовать всю яркость жизни.

— Что ты задумал? — в ее голосе недоверие и страх.

— Доверься мне, — отвечаю я. — Пойдем к машине.

Усаживаю сестру в машину и делаю один звонок:


— Чао, Габриэла! — весело говорю я.

— Марко! Чао! Как твои дела? Ты в Италии? — спрашивает моя давняя подруга.

— Да. Я хочу сделать небольшой сюрприз для Лии. Можешь все подготовить?

— С ума сойти, ты наконец-то решился? — смеется Габриэла. — Сам не струсишь? Или заставишь отдуваться сестру?

— Нет, настало время для ярких эмоций, — усмехаюсь я.

— Место ты знаешь. Жду вас!

— Договорились!

Кладу трубку и сажусь за руль:

— Марко, с кем ты сейчас разговаривал? — пытает меня Лия. — Куда мы едем? Ты можешь мне хоть что-то сказать?

— Заноза, ты можешь немного потерпеть? Скоро все узнаешь, не торопи события! — отвечаю я.


Всю дорогу мы едем молча, из колонок льется музыка. Лия до сих пор кажется очень напряженной. Сестра не любит сюрпризы, и я прекрасно это знаю. Но это стоит того! Представляю, как загорятся ее глаза, когда она поймет в чем дело. Улыбаюсь в предвкушении приключения и нажимаю на газ. Мы выезжаем из города и въезжаем в небольшой регион Лацио. Затем сворачиваем с асфальтированной дороги и уже через несколько минут оказываемся возле изрезанной скалами береговой линии. Останавливаю машину и хитро улыбаюсь:


— Ну что пойдем? — говорю я сестре.

— Марко, мы могли искупаться и возле дома, — недовольно ворчит Лия и вылезает из машины.

— Мы сюда приехали не за этим, — усмехаюсь я и взглядом показываю на вершину отвесной скалы.


Габриэла смотрит на нас сверху и весело машет рукой. Несколько помощников помогают ей установить страховочные веревки и тросы. В глазах Лии сначала читается недоумение, но потом она понимает, по какой причине мы оказались здесь: