Пресли принялась расстегивать пуговицы его рубашки, но у нее с трудом это получалось. Кейн на секунду оторвался от нее и рванул на себе рубашку.
Он даже не пытался расстегнуть ее бюстгальтер, просто стянул чашечки вниз, обнажив груди. Ее крики наполнили слабо освещенную комнату, когда он впился губами сначала в один сосок, потом в другой, превратив их в две красные возбужденные точки. Она протиснула руки ниже и нащупала пояс его брюк.
А Кейн затих. У Пресли перехватило дыхание. Он огорчен? Раздосадован? Она ощущала твердость его плоти в своих руках.
— Расстегни! — потребовал он.
Напряжение улетучилось, и ее пальцы сумели наконец расстегнуть молнию на брюках. Кейн оттолкнул ее руку, чтобы завершить начатое. Наблюдать за тем, как он встал на колени между ее ногами, было в крайней степени возбуждающе.
Разобравшись с брюками, Кейн потянулся к трусикам Пресли. Она ожидала, что он снимет их с нее, но он оттянул краешек и скользнул пальцами под ткань. Весь мир сконцентрировался в одной влажной точке. Она подняла бедра, когда почувствовала, что желание становится нестерпимым.
Потом Пресли услышала треск, рывок, и ее новые трусики превратились в смятую тряпочку. Она не была готова к тому, чтобы почувствовать его напряженную плоть, упирающуюся в нее. Не раздумывая, а лишь изнывая от желания, схватила его за бедра. Резкое движение ему навстречу — и он вошел в нее.
Ее спина выгнулась. Глухой протяжный стон Кейна заполнил комнату. Потом она почувствовала, как он лег на нее и начал двигаться.
Ощущение времени уступило место чувствам. Жару его тела. Запаху мускуса и одеколона. Ощущению грубой кожи на внутренней поверхности бедер.
Кейн поднялся на руках, и Пресли почти лишилась чувств от усилившихся ощущений. Она видела, как быстро задвигались его бедра, как он на секунду застыл, а потом вскрикнул и упал в ее объятия.
На краткий миг в ее мире воцарилась гармония.
Кейн Харрингтон не смотрел в зеркало, когда умывался. Он полностью сконцентрировался на времени. Ему нужно вымыть руки, застегнуть рубашку, брюки, застегнуть… Ах да, пояса не было!
Кейн не мог побороть слабое непрекращающееся дрожание пальцев.
Он не ожидал, что, возбудив Пресли, разбудит в ней тигрицу, с такой яростью она занималась с ним любовью. Эта страсть настолько впечатлила его, что он даже испугался. «Мне нужно время, еще немного времени». Эта мантра, не переставая, вертелась в его мозгу.
Он перестанет думать об Эмили. Не будет думать о том, что ночь любви с Пресли превзошла все, испытанное им ранее.
«Мне нужно время».