Алиби для любимой (Майерс) - страница 50

– Если кто-то его похитил, неужели стал бы дожидаться, когда он оденется и соберет свои лекарства? – Тревис покачал головой.

– Давайте проверим записи с камер наблюдения. – Люк направился к лифту, Тревис и Морган последовали за ним.

– Мисс Уэстфилд, вам необходимо остаться здесь и ждать, пока мы со всем разберемся, – остановил ее Тревис.

– Пускай пойдет с нами, – сказал Люк. – Возможно, она заметит то, чего не увидим мы.

– Люк… – В голосе Тревиса прозвучало предупреждение. Еще немного – и он прочтет ему лекцию о том, что нельзя смешивать личные отношения с работой.

– Она его сестра, – напомнил Люк. – И она может нам помочь.

Тревис поджал губы, но промолчал. Они вошли в лифт, и Люк нажал кнопку первого этажа. Он бросил взгляд на камеру. Объектив не был закрыт, зеленый огонек свидетельствовал о том, что идет запись и их видно на мониторах.

В кабинете охраны их уже ждали Крамер и Гас. Гас поднял голову, когда они вошли.

– Мы увидели его на пленке, – сообщил он.

Они столпились вокруг стола. Крамер прокрутил запись, и на экране возникло изображение Скотта. Он выходил на лестницу, был одет в рубашку и брюки от тренировочного костюма, в руке держал пакет.

– Остальную одежду он убрал в пакет, – отметила Морган.

Крамер переключился на другую камеру, следуя за Скоттом вниз по лестнице. Скотт проскользнул в туалет на третьем этаже и переоделся в джинсы и тенниску, затем спустился по лестнице на первый этаж и вышел через боковую дверь.

– А как ему удалось отвязать ремни и выбраться из постели? – поинтересовался Тревис.

– Пока он спал, медсестра наверняка его развязала, – объяснил Крамер. – Существует правило, по которому нельзя слишком долго ограничивать свободу пациента.

Люк обернулся к Морган.

– Почему он сбежал?

– Возможно, потому, что был напуган, – ответила она. – Очнувшись, он наверняка подумал, что Дэнни может вернуться. Он не доверял больнице.

– И куда он направился? – спросил Тревис.

Морган покачала головой:

– Не знаю. Никто не знал, где он живет. – Она замерла, а затем с надеждой взглянула на Люка. – Я дала ему свою визитку с адресом моего отеля. Может, он пошел туда.

– Отправляйся в отель и дай нам знать, если он появится, – сказал Люк. – Мы должны поговорить с ним.

Морган кивнула:

– Хорошо. Обещаю, что позвоню, как только его увижу. – Она уже направилась к двери, но снова обернулась к Люку. – Спасибо, – сказала она. – За все. – А затем вышла.

– Я отправлю кого-нибудь следить за ее отелем, – сказал Тревис, доставая телефон. – Думаешь, он там действительно появится?

– Не знаю.

– А может, он сбежал для того, чтобы предупредить Дэнни о том, что мы его подозреваем, – предположил Тревис.