Тайнопись видений (Ибрагимова) - страница 131

И дух ее дерзкий, бунтарский не знает покоя.
Она не смогла овладеть вместо ведовской силы
Покорностью робкой к законам великой Природы.
* * *

Погода была унылей некуда. К вечеру зарядил дождь, грозивший обернуться скользкой наледью, тоскливо выл сквозняк, а ветки яблонь то и дело стучали по черепице.

– Цу-Дхо, прекратите так нервничать, иначе у нас ничего не выйдет, – спокойно сказал Кайоши.

– Как я могу не нервничать, если завтра дата вашего макари? – отозвался настоятель, подкладывая дрова в черный от копоти камин.

Дом изгнанников был утлой лачугой, продуваемой всеми ветрами. Здешнюю крышу не чинили даже во время общего ремонта, пол в двух местах просел, а на досках все еще сохранились ржавые следы крови. Балки, облепленные паутиной, угрюмо нависали над лежанкой провидца. По углам осела многолетняя пыль, и даже огонь камелька не придавал мертвой комнате хоть сколько-нибудь уюта.

– Они скоро придут, так что лучше бы вам выглядеть более уверенным.

Настоятель торопливо зажег свечи и присел на подушку возле Кайоши. Через несколько минут послышалось цоканье деревянных башмаков, и оба провидца вошли в комнату, отряхивая на пороге мокрые зонты. Они изо всех сил старались изобразить скорбь, но глаза вопили о счастье, совершенно неуместном в доме изгнанников.

– Прошу сюда, – сказал Цу-Дхо. – Я на время оставлю вас и организую чай, чтобы вы могли поговорить.

Он вышел на улицу и потянул за собой Оситу, прилипшего к двери.

Доо и Ясурама устроились на подушках, с благоговением глядя на Кайоши и ожидая его слов.

– Как вы знаете, – начал провидец, – я выбрал вас двоих для передачи своей силы. Но есть некая проблема, связанная с этим, и я надеюсь, вы поможете разрешить ее во благо императора и нашего храма.

– Чем мы можем помочь, Кайоши-танада? – взволнованно шепнул Доо.

– Мы сделаем все, что в наших силах, – поклонился Ясурама.

– Наш император молод и суетлив. Он принимает решения слишком быстро и не выдерживает критики. Дата моего макари выбрана неправильно. Я полагаю, вы и сами это понимаете.

– Да-да, – закивал Доо. – Обычно на это уходит куда больше времени. Вам ведь нужно подготовить нас. Обучить шифрованию верхнего круга и еще много чему.

– Как видите, я не успею этого сделать, – вздохнул Кайоши. – Моя сила будет бесполезно растрачена, потому что провидец Арияма не сможет с ней совладать. Как показал мой пример, ни один человек не справится с двойным талантом, и я пришел к решению разделить его между людьми, способными хорошо друг друга понимать. Мне неважен ваш уровень, ибо после того, как вы переймете мои знания, он резко возрастет. Но для этого требуется немало времени. Чаин не может бестолково растерять такую силу, а император и слышать ничего не хочет, поэтому мы с настоятелем Цу-Дхо задумали кое-какой план, в который собираемся вас посвятить.