Гипноз до такой степени перекроил подсознание мальчика под план Такалама, что, когда пришло время, оно закрыло Кайоши некоторые важные видения. Смерть матери императора, потеря младенца наложницей – все это вовсе не было ошибками. Кайоши предстояло найти принца Нико и рассказать ему о дате. Для этого он попал в немилость императора и в попытке избежать макари отправился на Валаар. Казалось бы, к Астре. На самом деле – к Нико. Вот и все. Вот ради чего Кайоши столько страдал.
В его снах наступил Золотой День и сквозь пепельную темноту прорвалось черное солнце, нависшее над полем. Гигантское. В половину неба. С тусклой короной светло-серых сполохов. Кайоши чувствовал, как разлетается пеплом под лучами светила и как тьма становится абсолютной. В ней таяли последние ноты незнакомой песни. Провидец растворялся в ничто без имени, мыслей и памяти. И так было не только с ним.
* * *
Архипелаг Большая Коса, о-в Валаар, г. Рахма, императорский дворец,
3-й трид 1020 г. от р. ч. с.
– Вы часто упоминали, что ваш дед занимался криптографией, – сказала Данария в одну из утренних встреч в библиотеке.
Они с Нико брели вдоль полок, временами останавливаясь, чтобы поворошить свитки и фолианты.
С ночи подморозило, небо за стеклом светового колодца было ослепительно-лазурным. В библиотеке царила прохлада, императрица куталась в белую шаль с вышивкой, а Нико ежился в своем новом камзоле цвета горького шоколада.
– Да, учи… то есть, дед нередко касался подобных тем, – согласился он, изо всех сил стараясь не терять нить разговора, исчезавшую под лавиной посторонних мыслей, обращенных к Данарии.
– Вы часто оговариваетесь, – заметила императрица.
– Мой предок относился к типу нудных стариков, которые если вобьют себе что-то в голову, то и клином это не вышибешь. Он требовал во время уроков называть себя учителем, до сих пор привычка срабатывает.
– Осторожней бросайтесь словами, юноша, – нахмурилась Данария. – Скажи вы подобное при императоре, вам бы уже голову снесли с плеч. Он очень уважает людей в возрасте и сам давно немолод.
– Прошу прощения, моя госпожа, я сказал это, не подумав.
– В вас поразительно сочетаются остроумие и откровенная глупость.
– Так к чему вы завели разговор о шифрах?
– К тому, что из-за дедушки вы тоже ими увлекаетесь, не так ли? У меня есть подарок для вас в честь долгой службы.
– Долгой? Я здесь меньше трида.
– Поверьте, не надоесть мне за такое время – талант, достойный награды.
– И что меня ждет? Не порка, надеюсь?
– А вы так полюбили ее? – хохотнула императрица, вынимая одну из книг, в которой оказался запрятан механизм рычага.