Девушка напротив (Кетчам) - страница 96

— Да. Хорошо. Присмотри. Хорошая мысль. Спасибо, Дэйви.

Она направилась к выходу, медленно, как во сне. Повернулась. Распрямила спину. И теперь ее голос был тверд. В глазах отражался свет.

— Только не проеби, — сказала она.

— Что?

Она прижала палец к губам и улыбнулась.

— Один звук — и я убью вас обоих, клянусь. Не накажу. Убью. Понял, Дэйви? Врубаешься?

— Да.

— Точно?

— Да, мэм.

— Хорошо. Очень хорошо.

Она отвернулась. И ее шлепанцы зашаркали вверх по лестнице. Сверху слышались голоса, но разобрать что-либо было невозможно.

Я повернулся к Мэг.

И увидел, где побывал окурок в третий раз. На правой груди.

— О Господи, Мэг, — сказал я, приблизившись. — Это Дэвид.

Я оттянул повязку, чтобы она меня видела. Глаза были дикие.

— Мэг, — сказал я. — Мэг, послушай. Послушай, пожалуйста. Пожалуйста, не шуми. Слышала, что она сказала? Она это сделает, Мэг. Пожалуйста, не кричи, хорошо? Я хочу тебе помочь. Времени у нас немного. Послушай. Я уберу кляп, слышишь? Ты же не будешь кричать, да? Толку нет. Там может быть кто угодно. Вдруг там продавщица из «Эйвона»? Рут заговорит ей зубы. Она кому угодно зубы заговорит. А я хочу тебя вытащить отсюда, понимаешь? Освободить тебя.

Я тараторил и тараторил, не в силах остановиться. Развязал кляп, чтобы она могла ответить.

Она облизала губы.

— Как? — сказала она. Проскрипела, тихо и мучительно.

— Сегодня ночью. Поздно. Когда все уснут. Чтобы это выглядело так, будто ты сделала это сама. Одна. Хорошо?

Она кивнула.

— У меня есть деньги, — сказал я. — Все будет хорошо. А я буду здесь, чтобы со Сьюзен ничего не случилось. Потом что-нибудь и с ней придумаем. Может, снова сходим к копам. Покажем им… это. Хорошо?

— Хорошо.

Входная дверь хлопнула, и послышались шаги. Кто-то спускался вниз. Я вернул повязку на место и снова сунул кляп.

Это были Донни и Уилли.

Они пристально смотрели на меня.

— Откуда ты знал? — спросил Донни.

— Что знал?

— Ты что, рассказал им?

— Кому? Что рассказал? О чем ты?

— Ты со мной шутки не шути, Дэвид. Рут сказала: «Дэйви говорит, там может быть Дженнингс». И как ты думаешь, кто там стоял, а, говнюк?

О Боже, подумал я. Вот дерьмо. Зачем я умолял ее не кричать?

Мы могли остановить это в ту самую минуту.

Однако, мне нужно было сохранить хорошую мину.

— Шутишь, — сказал я.

— Не шучу.

— Мистер Дженнингс? Боже, да я просто предположил.

— Верно предположил, — сказал Уилли.

— Я сказал это просто, чтобы заставить ее…

— Заставить?

«Уйти наверх», — подумал я.

— Заставить хоть как-то пошевелиться. Господи, да вы же сами ее видите. Она же как зомби, черт возьми!

Они переглянулись.