Майор Шилдз посмотрел на Тесс и Карла.
— Мы беседовали с местной полицией. Тело Чарли Чизгольма не было найдено, но он признан умершим.
— Признан? — переспросил Карл, — да он только на это и рассчитывал. На такое признание.
— Все это произошло пару лет назад, — отозвался майор, — но до этого в течение двух лет никаких похожих случаев самоубийства в Мэриленде не было, он никогда раньше не пытался инсценировать свою смерть. Почему бы ему не поступить так? У него появлялись новые возможности, он мог присвоить себе любое имя — Эрик Шиверс, Алан Палмер, — и двинуться дальше. Вы знаете, что настоящий Чарли Чизгольм — участник войны, находившийся в Балтиморском госпитале. Та же дата рождения, описание внешности тоже совпадает.
— Эту информацию можно было получить в любом другом госпитале, — сказал Карл, — каждый человек может скрыть свои персональные сведения, если пожелает, в штате Мэриленд достаточно госпиталей, и дата рождения ни о чем не говорит.
Майор Шилдз прервал его:
— Я знаю, знаю. Вы найдете тысячу доказательств того, что этот парень все еще жив. Наверное, поэтому вы и не придали никакого значения звонку мисс Мелчер на прошлой неделе, не сочли нужным перезвонить ей. Если бы она не позвонила нам еще раз, мы вообще никогда не получили бы эту информацию.
— Я уже говорил, — возразил Карл, — я встречался с ним, беседовал и могу поручиться, что он жив.
— А может, и нет. Вы помните, в каком виде была найдена лодка? Разбитой во время шторма. Он решил, что не станет убивать эту девушку. Возможно, в нем наконец заговорила совесть? Я ничего не знаю и знать не хочу. Все, что мне известно, это то, что он пожелал, чтобы его считали мертвым. И теперь я могу с чистой совестью закрыть это дело.
— Вы не можете закрыть дело, пока не выясните хотя бы его настоящее имя, — запротестовал Карл. — Он не Эрик Шиверс, не Алан Палмер и не Чарли Чизгольм. Мы также не знаем, где он жил.
Внезапно Мэри Энн заговорила с таким истерическим надрывом, что Тесс даже испугалась.
— У вас есть фотография? Может, это совсем другой человек! Может, это совсем разные люди!
Она затряслась от плохо сдерживаемых рыданий.
— Он даже не оставил мне свою фотографию!
Майор Шилдз повернулся к Тесс:
— Карл рассказывал вам об этом звонке?
Она молча покачала головой, припоминая. Он что-то говорил о звонке, но ничего существенного.
— Карл, — голос майора Шилдза стал таким же мягким, как когда он обращался к Мэри Энн, — думаю, вы не мечтаете еще раз встретиться с этим парнем. Надеетесь, что сможете найти достаточно улик против него. Но поверьте, это просто ваша навязчивая идея.