Потерянная звезда (Вьюн) - страница 50

Причем здесь нападение на Моко? Все очень просто, судьбу Земли решит голосование старейшин. За будущего Наместника должны проголосовать пятьдесят процентов и один голос сверху. То есть сейчас идет настоящая битва за голоса. Старейшину Йоко хотели принудить проголосовать определенным образом, путем нападения на Моко, вот только я помешал этим планам. Моко сейчас сидит дома и никуда не высовывается, нападать же на Йоко… с ее слов, дураков особо нет. Нападение на гения клана может вызвать такую волну, что мало не покажется никому.

Я, разумеется, задал вопрос, почему Моко оказалась не способна за себя постоять. Оказалось, что в тот момент ей пересадили сердце некого Зверобога, и она приходила в себя после операции. Так уж получилось, что она уперлась в "стену", застряв на закалке внутренних органов, Йоко очень переживала по этому поводу. С ее слов сердце этого Зверобога, именно с большой буквы, должно помочь пробиться дальше. Сами Зверобоги оказались теми еще монстрами…

Мои размышления прерывает вошедшая в раздевалку женщина. Красивое лицо, спортивное телосложение, шатенка, волосы заплетенные в дреды, а передняя косичка была окрашена в синий цвет. Одета она была в довольно странный костюм темных и оранжевых тонов.

— Натворила ты дел подруга, — были первыми ее словами к Йоко, после чего она обращает внимание на меня: — Представишь меня своему другу?

Под взглядом женщины, я почувствовал себя не в своей тарелке. Она смотрела на меня с нескрываемой жадностью, будто на мешок с деньгами. Причем никакой эротичности или похоти в ее взгляде даже не пахло, зато ощущение опасности ощущалось, вполне себе явно. Я не знаю, как это объяснить, но она смотрела на меня скорей, как на скаковую лошадь, которая может принести дивиденды чем, как на человека. Причем она даже не пыталась скрыть своего отношения.

Увидев вошедшую женщину, Йоко мгновенно поднимается на ноги, а от ее былой расслабленности не остается и следа.

— Я тебе не подруга, — откровенно враждебно начинает она. — Зачем ты СЮДА пришла? Здесь тебе ловить нечего, проваливай!

Впрочем, слова Йоко ничуть не смутили женщину, она спокойно, будто ничего не произошло, заговорила вновь:

— Как грубо Йоко, мы не виделись несколько лет, а ты ни капли не изменилась. Где твои манеры?

— Там же где и твои, — шипит Йоко. — Мне еще раз спросить? ЗАЧЕМ ТЫ СЮДА ПРИПЕРЛАСЬ? Не заставляй меня применять силу!

Угрозы Йоко прошли мимо внимания женщины, она лишь отмахнулась:

— Я бы поиграла с тобой, — с хищными нотками. — Но в этот раз я пришла не по твою душу. — Вновь развернувшись ко мне: — Раз уж моя кузина совсем забыла о вежливости, то позволь мне представиться самой: Мори Рино, приятно познакомиться.