Жар настойчивых губ (Беннет) - страница 14

– Расскажи мне о своей встрече.

Он покачал головой:

– Позже. Я хочу знать, что произошло с тобой сегодня.

– Не так много. Я слышала, как Лейни и Брейден говорили, что ФБР с ними не связывалось в течение нескольких дней, однако надо быть начеку. Брейден сказал Лейни, чтобы она никаких записей не стирала и что в отношении дела Паркеров он чист.

– Еще что-нибудь? – спросил Джек.

Вив оторвалась от поглотивших ее раздумий. Эти темные глаза так и буравят ее, словно он старался прочесть ее мысли…

– Это было не сегодня, но Брейден сказал, что Мак прилетает в понедельник и всю следующую неделю будет в салоне.

– Зачем?

Вив пожала плечами:

– Он не уточнил. Но на следующей неделе я работаю три полных дня, так что выясню.

Джек задумчиво почесал подбородок, положил руки в карманы и уставился в потолок. Видеть его разочарование оказалось куда труднее, чем предполагала Вив. Но все же записную книжку она пока ему не отдаст.

– Завтра ты работаешь у меня. Я хочу, чтобы мы перепроверили каждую толику имеющейся у нас информации. Может быть, мы упустили что-то важное. Что-то, что направит нас по верному пути.

– Скажи федералам, что вся семья соберется на следующей неделе, – предложила она, надеясь дать ему хоть какую-то мало-мальски полезную информацию. – Возможно, произойдет что-то важное, или же они очень сильно обеспокоены расследованием.

Джек прислонился плечом к стене, пристально глядя на Вив.

– А может, они догадались, кто сливает федералам информацию?

От этого предположения по ее позвоночнику прошла ледяная дрожь. Взяться за эту работу было очень рискованно, но она согласилась и позволила Джеку разработать для нее прикрытие. Она доверила ему свою жизнь… в буквальном смысле, если все слухи о семействе О’Ши – правда.

– Я так не думаю, – ответила она, направляясь в кухню. – Хочешь не хочешь, тебе придется съесть кусок этого чизкейка, потому что, если весь он достанется мне, я не влезу в свои юбки.

Он оглядел ее с головы до ног.

– Твоя фигура великолепна – с чизкейком или без него.

Вив поспешно отвернулась, потому что от его проникновенного тона по ее телу пробежали одновременно озноб и дрожь возбуждения.

Кейти издала громкий визг. Она с явным удовольствием возилась со своими игрушками.

Вив щедрой рукой разложила десерт на тарелки и отнесла их на маленький столик для завтрака. Что ж, сказать по правде, это и ее уголок для завтрака, и столовая, и рабочее место – в зависимости от времени суток. Квартирка у нее небольшая, но все, что ей необходимо, здесь есть. Кроме того, дом расположен недалеко от офиса Джека да плата за аренду приятно невысокая.