Сейчас Джек целиком и полностью настроен на обеспечение ее безопасности, и поэтому желанен ей как никогда.
Но после того, как он поцеловал ее, его взгляд стал другим – он смотрел на нее, как рыцарь в сияющих доспехах, и Вив не могла дать волю своей страсти. Она должна быть уверена, что он желает ее так же сильно, как и она его.
Она положила книгу на ночной столик рядом с пустым бокалом. И едва она поднялась, за дверью ее спальни послышался скрип. Секунду спустя дверь открылась.
Вив стояла у своей кровати, неотрывно глядя на Джека, стоявшего в дверном проеме. Маленький светильник над ее ночным столиком был единственным источником света в комнате. Джек окинул ее взглядом с головы до ног, точно так же, как сделал это совсем недавно… так, словно не все разглядел. На это она и рассчитывала.
– Что же ты так медлил? – спросила она. – Я уже собиралась пойти к тебе.
Он все стоял в дверном проеме, но Вив уже было не остановить. Она знала, что он готов на большее и теперь не уйдет. Она стояла около кровати, оставляя следующий ход за ним.
– Да будет так, – тихо проговорила она, отрезая пути к отступлению. – Сегодня не имеет ничего общего с завтра.
Даже если он считает иначе – не важно. Она не готова спорить, во всяком случае, не когда так возбуждена, что готова наброситься на него.
– Что заставило тебя передумать?
Он приблизился к ней вплотную, и она подняла голову и посмотрела ему в глаза.
– Какая разница?
По большому счету разница, возможно, была, но в данный момент? Нет.
В предвкушении дальнейшего в ее животе словно вспорхнула стая бабочек. Теперь, когда он был в ее спальне, Вив действительно хотела, чтобы он не просто стоял, не прикасаясь к ней. Для начала неплохо было бы уложить ее в постель.
Пальцы Джека пробежали по ее обнаженной руке, потом по ключице, а потом медленно спустили с ее плеч тонкие бретельки майки.
– Ты всегда спишь в такой сексуальной пижаме? – Пока он говорил это, его глаза уже раздели ее.
– Да.
Он заставил тонкий шелк соскользнуть на ее талию. Все ее тело инстинктивно выгнулось от прохлады воздуха и в ожидании его прикосновений. Он медленно убивал ее.
– Если ты не поторопишься, я возьму инициативу на себя.
Взгляд Джека пригвоздил ее к месту.
– Я так ждал этого. Предвкушал каждую секунду. Ждал? И как долго?
Прежде чем она успела задуматься над его словами, Джек заставил майку соскользнуть к ее ногам, затем пришла очередь шортиков. Она переступила через них – сначала одной ногой, потом другой. И осталась перед ним совсем нагая.
Если бы у ее ног был другой мужчина, она бы, возможно, покорилась, но она хорошо знала Джека. Он все держал под контролем.